Я покосилась на присутствующих дам. Одно дело издеваться над Матильдой, которую тут явно недолюбливали, а совсем другое — Зоуи, дочь покойной родственницы, красавица и всеобщая любимица. Дамы немедленно почувствовали себя неудобно.
— Ах, Зоуи, не слушай, еще ничего не решено! — затараторила леди Маффир.
Я выпрямилась, готовясь ко второму акту этого представления. С такой союзницей я, кажется, смогу выйти победительницей.
Глава 13
— Ах, Зоуи, не слушай, еще ничего не решено! — затараторила леди Маффир.
— Не решено? — переспросила я. — Не вы ли говорили, что дочери маркиза Крантерлот не место на королевском балу? — я без зазрения совести передергивала чужие слова.
— Ох, тетушка? — всхлипнула Зоуи, весь ее вид: одна рука закрывает рот, другая на груди, пронзительный взгляд голубых глаз — будто говорил «не верю, что моя любимая тетушка могла так со мной поступить».
Леди Маффир покраснела, как помидор:
— Зоуи, детка.
.. — она шагнула вперед, протягивая руки, будто желая обнять родственницу, но девочка отпрыгнула и спряталась за мною.
— Я просто не могу поверить! Моя любимая тетушка! — из-за моей спины послышались громкие рыдания.
— Не переигрывай, — я незаметно дернула Зоуи за рукав и произнесла это буквально одними губами, но та поняла и начала всхлипывать потише.
— Еще ведь ничего не решено, — неуверенно произнесла одна из дам, нервно обмахиваясь веером.
— Быть может, вы есть в списке приглашенных, просто приглашение пришлют позже.
Ее многие поддержали. Зоуи вопросительно глянула мне в глаза, но я отрицательно качнула головой — заканчивать плакать было рано."
"— Может, пришлют, а может, и нет, — заметила герцогиня Болмор. В отличии от остальных дам, которые прониклись сочувствием к Зоуи, она явно наслаждалась ситуацией и своей мнимой властью в ней.
— Все будет зависеть от того, насколько корона оценит заслуги рода Крантерлот. Если ваш муж единственный оступившийся в роду, это одно, но если нет... — она замолкла, многозначительно глядя на меня.
Я представления не имела, какое место род мужа Матильды занимал в местной иерархии. Пыль в глаза он умел пускать знатно, это верно, а вот в плане исторических достижений чего добились его предки — понятия не имела.