Мать говорила, что отцы относятся к дочерям иначе, чем к сыновьям, более нежно, и ревновать точно не стоит.
«Ты первенец. Наследник престола, — говорила она ему. — Ледяной дракон. Ты второй после императора. И однажды ты станешь первым».
Раньше эти слова его успокаивали, и Даррел надеялся, что отец все же однажды похвалит его. А потом стало все равно.
Фотокарточку с молодым отцом и незнакомкой Даррел зачем-то забрал себе, а после поднял спящего Эштана, мысленно ругаясь, взвалил себе на спину и прошептал:
— Aseir laan montever.
В одно мгновение он оказался в семейном особняке Темных драконов вместе с братом.
Глава 27
— Слушай, а если темного не найдут? — нервно спросил Кайл, меряя шагами гостиную и изредка поглядывая на телохранителей принца, которые молчаливо стояли у дверей, которая вела в библиотеку, где остался Даррел. Что он задумал, я понятия не имела. Может быть, решил провести тайный семейный ритуал, чтобы найти Эштана?
— Тогда тебя, наверное, посадят в темницу, — ответила я и натолкнулась на взгляд Лауры, в глазах которой стояла паника.
Она совершенно ничего не понимала, кроме одного — приезд особ императорской крови сулит большие неприятности.
— За что? — нахмурился Кайл.
— За измены, — пожала я плечами. — Или за причинение вреда члену императорской семьи.
— Ну знаешь ли, я просто хотел его угостить, — надулся ангел.
Он хотел сказать мне что-то еще, однако за дверью раздались какие-то звуки, и телохранители Даррела моментально распахнули ее, явно готовые отразить любую атаку.
Однако отражать ничего не пришлось — посредине библиотеки стоял взлохмаченный Даррел, на спине которого в буквальном смысле висел Эштан. Даррел пытался избавиться от брата и сбросить на диван, однако тот крепко вцепился в него и, не открывая глаз, что-то бормотал. На удивление выглядело это трогательно, даже как-то по-семейному, и на миг я даже забыла, что они ненавидят друг друга.
Мы застыли на пороге, не понимая, как здесь появился Эштан, однако от сердца отлегло — не хотелось, чтобы с ним действительно что-то случилось.
А Кайл так и вовсе заулыбался, и улыбка не сходила с его лица все то время, пока телохранители помогали принцу избавиться от брата.
— Надеюсь, завтра ему будет плохо, — фыркнул Даррел, стремительно выходя из библиотеки. — Позаботитесь о нем и не давайте больше чаорское вино или что-нибудь еще покрепче. Не то, что мне его жаль, но не хочется, чтобы императорская семья была опозорена его поведением.