И заметила, что на одна из книг на ближайшем шкафу заерзала, как будто стремилась освободиться из плена. Я подошла ближе, аккуратно вытаскивая ее с полки. Книга шевелилась, словно пыталась мне помочь и как можно быстрее покинуть шкаф.
“Тяжелая, не меньше двух тысяч страниц” – прикинула я, поглаживая шершавую обложку, которая под ладонью пульсировала и нагревалась. В ответ на касание, книга совсем по-человечески вздохнула и раскрылась.
“Классификация драконьего племени” – гласил заголовок, выписанный причудливым устаревшим шрифтом.
Пробежавшись глазами по строчкам, я затаила дыхание: здесь было все то, ради чего я изначально стремилась в библиотеку. Само ли оно пришло ко мне в руки, или же постарался кто-то другой?
Захлопнув книгу и прижав ее к груди, я оглянулась по сторонам в поисках мальчишки, но того и след пропал. Ехидные смешки стихли, но я не питала иллюзий, что книга попала ко мне в руки просто так, по воле судьбы. Напротив, в судьбу я не верила, зато верила в сорванца, который сознательно завел меня… Куда, кстати?
На стене горела латунная табличка с цифрами, при виде которых у меня сжалось сердце.
“Леди Ималия, в качестве маленькой просьбы: держитесь подальше от секции три-семь-пять” – зазвучал в голове голос Одхана. Если он узнает, что его “маленькая просьба” была проигнорирована, снова проблем не оберешься! Вряд ли он поверит, что я лишь поддалась на провокацию мелкого проказника, так ведь?
С тихим шелестом под ноги опустился листок бумаги.
Детским почерком, угловатым и неуверенным, на нем было выведено: “Ты за этим приходила? Прочитай и приходи поболтать”.
Непременно, прошептала я, быстрым шагом покидая библиотеку, непременно приду.
То, что вечер непременно закончится катастрофой, я поняла, едва вошла в сад и окунулась в апомосту, возведенному специально для сегодняшнего вечера.
Мое появление не осталось незамеченным: Лоркан безошибочно нашел меня в толпе поверх голов своих подданных.
Хмурое, неприветливое лицо то и дело озарялось улыбкой, когда кто-то из придворных проходил мимо, но почти сразу принимало прежнее выражение. Князь был не в духе, над ним едва ли не клубились тучи, предвестники дурного настроения. Рядом вертелась Вейлин, прижимаясь к Лоркану совсем не с сестринским пылом, и что-то очень громко говорила, размахивая руками.
По другую руку от князя, вытянувшись во весь рост, стоял Снорре.