* * *
После этого разговора наши отношения в следующие несколько дней снова свелись к сексу.
К моему удивлению, мне не хватало нашей болтовни. Я даже скучала по глупой самоуверенности Маттео и его раздражающей акульей ухмылке, но больше всего я скучала по тому, как он засыпал, проводя пальцами по мягкой коже моего предплечья.
Рождество определенно превращалось в мой личный кошмар. Нас с Маттео пригласили еще на три вечеринки, которые устраивали либо высокопоставленные гангстеры, либо бизнесмены, имеющие тесные связи с мафией.
Все они слишком важны, чтобы оскорблять их своим отсутствием. Хотя я очень надеялась, что Маттео больше не будет убивать хозяев. Фиаско с Бардони до сих пор не имело последствий, но я все еще не была уверена, что все так и останется. В какой-то момент люди, несомненно, заподозрят.
Теперь, когда я больше не носила чип на лодыжке, Сандро был моей тенью, и когда мы с Арией куда-нибудь ходили вместе, Ромеро всегда был рядом. Это было нелепо. Даже без технических средств все аспекты моей жизни были вне моего контроля.
Замужняя Блисс, черт возьми.
Я исправила своенравную прядь, которая выпала из моей прически. Со всеми социальными событиями, маячащими в моем будущем, Ария и я сделали еще одну большую поездку по магазинам. Я начинала чувствовать себя одной из тех трофейных жен мафии, которых презирала всю свою жизнь. Шоппинг, светские мероприятия и согревание постели мужа были всем их миром, а также моим.
Я посмотрела на свое отражение. Я даже выглядела как трофейная жена с волосами, уложенными в элегантную прическу, и великолепным темно-зеленым коктейльным платьем, облегающим мои изгибы.
Даже мое огромное обручальное кольцо и бриллиантовое колье кричали ""трофейная жена"". Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не сорвать платье и не отрезать волосы. Как я могла стать той, кого так долго ненавидела? И как я могу быть против?
— Ария и Лука здесь, — крикнул Маттео. — Нам нужно идти.
Это было больше, чем он сказал мне за пределами спальни с той ночи.
Вздохнув, я отвернулась от зеркала и направилась в гостиную, где меня ждали Ария, Лука и Маттео. Маттео выглядел великолепно в облегающем черном костюме, белой рубашке и черном галстуке. Это было так банально, но он справился с этим с легкостью. Этот человек всегда хорошо выглядел. Его глаза быстро осмотрели мой наряд, и мое тело ответило знакомой дрожью.
Я шла к ним с невозмутимым видом. Ария была призраком в своем темно-красном платье и с золотыми кудрями.