О чем же вы поднимаете шум?
— Джентльмены, хватит, — сказал судья Норвуд с улыбкой. — Мне кажется, приглашение или вызов, или что там еще было со стороны окружного судьи, могло, безусловно, быть понято как предложение провести перекрестный допрос, по крайней мере по данному пункту. Возражение отклоняется.
— Мистер Баррис, вам был поставлен вопрос: спрашивал вас окружной судья, видели ли вы миссис Эдриан?
— Нет, не спрашивал. Если бы спрашивал, то я бы, конечно, ответил. Я решил, что скажу всю правду, если меня спросят.
Но я не собирался выкладывать все, что знаю, по своей инициативе. Миссис Эдриан — моя соседка. Она могла там быть, но Артура Кашинга она не убивала, и я не думаю, что это она кричала. Она была…
— Неважно, — вмешался окружной судья.
— Да, сэр.
— Пока у меня нет других перекрестных вопросов, — сообщил Мейсон.
Окружной судья вновь повернулся к незадачливому свидетелю: «Что вы сделали после того, как узнали миссис Эдриан?»
— Я поговорил с женой, и мы решили…
— Я спрашиваю, что вы сделали?
— Это я и сделал.
Поговорил с женой. Вы спрашиваете, я отвечаю.
В зале оживились.
— Это неважно, что вы говорили. Продолжайте. Что вы сделали? Куда пошли?
— Я пошел к коттеджу Кашинга.
— Зачем?
— Посмотреть, что случилось.
— И что вы там обнаружили?
— Окно было разбито. Я обнаружил также осколки разбитого зеркала, битое стекло на подоконнике, по всей комнате и на улице. Артур Кашинг сидел в кресле, свесившись в одну сторону, как куль с мукой. На груди его рубашки была кровь.
Я выбежал и вызвал шерифа.
— Вы заметили какие-нибудь следы?
— Нет, тогда не заметил.
— Когда вы сообщили шерифу, вы возвратились на место преступления?
— Нет. Я пошел домой, как сказал мне шериф.
— Шериф обнес место веревкой, ведь так? Чтобы не перепутать следы.
— Я видел это огражденное место, когда рассвело… Я пошел туда, и шериф задал мне еще несколько вопросов.
— И какие следы вы тогда увидели, кроме ваших и шерифа?
— Женские следы, которые вели со стороны коттеджа Эдрианов.
— Шериф спросил вас, знаете ли вы, чьи это были следы, и вы ответили отрицательно. Так ведь?
— Да.
— Почему вы солгали?
— Я не лгал.
— Вы видели миссис Белл Эдриан, обвиняемую, в том месте. Следовательно, вы знали, чьи это могли быть следы. Но вы сказали шерифу, расследовавшему убийство, что вы ничего об этом не знаете.
— Верно. Я и не знал. Я и сейчас не знаю и сомневаюсь, что вы знаете.
Зал встретил заявление Сэма Барриса смехом.