Паника — роскошь, на которую он не имел права. От его действий в ближайшие часы зависела не только карьера, но и собственная жизнь.
— Раз мы остались без поддержки «Великих охотников», собирай всех сильных магов, что у нас остались. Всех! Слышишь меня⁈ Даже тех, кто находится в резерве. Я хочу, чтобы в следующую атаку шли абсолютно все боеспособные, начиная от Великих архимагов!
— Мастер, слушаюсь и повинуюсь, — Гао Цзюнь вновь склонился в поклоне. На лице его мелькнуло облегчение — казалось, груз тревоги на мгновение спал с плеч.
Оно и понятно. После таких новостей выжить — уже удача, а если ещё и получить поручение — тем более.
— Это ещё не всё! — Хань Юи поднял руку, остановив помощника у самой двери. — Собери всех здесь, на «Баоли»! Мне нужно видеть своими глазами, чем мы располагаем на самом деле. Хочу знать, кто из них достоин доверия, а кто — только числится в списках. У тебя два часа. Не больше. После чего мы должны будем двинуться на Улан-Удэ!
— Как прикажете, мастер! — Гао Цзюнь, даже не дождавшись разрешения, в последний раз поклонился и, развернувшись, выскочил из кабинета, почти бегом.
Хань Юи остался один. Он глубоко выдохнул и, поднявшись с кресла, поправил антимагический нагрудник, который слегка сместился набок. Пора было идти к императору. Хотелось ему этого или нет, но доклад о выполнении поставленной задачи был делом неотложным. Главное — не ляпнуть ничего лишнего в процессе, и не дать повода усомниться в себе.
Если они действительно сравняют с землёй Улан-Удэ, если возьмут форт «Восточный» без больших потерь, то всё это… всё, что произошло за последние часы… будет уже не важно.
Война, как известно, всё спишет, даже таких главнокомандующих как Инь Цзе…
(Самый высокий холм, напротив Улан-Батор, спустя пятнадцать минут)
Император Китайской Империи стоял на каменистом холме, глядя вниз на охваченную пламенем долину. Порывистый ветер трепал его тёмный кожаный плащ, принося с собой густой запах гари, пороха и крови.
Перед ним раскинулся апокалиптический пейзаж: выжженная равнина, обломки танков, искорёженные пушки, сотни тел убитых солдат и клубы чёрного дыма, застилавшие горизонт.
Форт пал. Неприступная твердыня, возведённая Чёрным Егерем, оказалась стерта с лица земли.
— Прекрасное зрелище… — тихо произнёс Лю Бан, больше для себя. — И главное — почти по графику."
"Он поморщился. Пушки, установленные на дальних позициях и кораблях, всё ещё продолжали грохотать, словно и не заметили, что бой уже окончен.