Всё это время она старательно смотрела на мужчину как на завоевателя, вора, но не замечала в нем ничего человеческого, а теперь словно увидела что-то новое, совсем другое.
− Это имя вам очень идет, − прошептала она мягко.
− Возможно, − буркнул эштарец и просто отвернулся, не понимая, что делать с внезапной растерянностью. – Спи, хватит с тебя и этого.
Ему хотелось быть суровым и равнодушным, но получилось скорее взволнованно.
− Доброй ночи, Рар, − прошептала Вилия, отворачиваясь.
− Доброй ночи, − повторил задумчиво мужчина, не понимая, зачем она говорила подобные слова.
Он знал, что сегодня вряд ли уснет, потому долго лежал неподвижно, а потом встал и вышел, чтобы снова ронять на камни внутреннего двора тренировочный шест, но всё равно упрямо сжимать его пальцами левой руки.
Глава 7 – Потерянные дети барона
Арон проснулся, когда солнце заглянуло к нему в комнату. Поморщившись, мальчишка перевернулся на другой бок, не желая просыпаться, но тут же испуганно вскочил на ноги, осознав, что его никто не разбудил.
Сын барона хорошо помнил обещание эштарца будить его каждое утро, а теперь не мог понять: проспал он, не проснулся или его и вовсе никто не будил. Осторожно выбравшись из кровати, мальчик буквально прокрался на кухню, надеясь что-то узнать. Как вор он озирался до самой кухонной двери, а потом, скользнув за нее, с облегчением выдохнул, увидев сестру, помешивающую что-то на огне.
− Вилия! А этот-то где? – спросил он взволнованно.
− Здесь, − внезапно из угла ему ответил мужской голос.
Мальчик сразу побелел. Вилия только обернулась и сжала крепче длинную деревянную ложку.
Медленно посмотрев в сторону голоса, Арон ожидал заметить вспышку гнева, но увидел эштарца, спокойно пьющего чай, расположившись на бочке в углу. На нем не было доспехов, словно забыв о службе, мужчина снова облачился в простую эштарскую одежду как в ту ночь, когда они встретились впервые.
− Если ты конечно имел в виду меня, сонная барышня, − дополнил Энрар свой ответ.
То, как ужас на лице мальчишки сменился негодованием, мужчину откровенно забавляло, но всерьез дразнить мальчишку эштарец на намеревался.
− Завтракай и будь готов выйти из дома через полчаса. Ты идешь со мной в город."
"Подойдя к столу, эштарец поставил пустую кружку, привлек Вилию к себе, положив руку ей на талию, и поцеловал в ухо.
− Было вкусно, − прошептал он ей негромко и тут же отстранился, не видя, как мальчишку передернуло от этой картины.
Вилия же только опустила глаза.