Как мне известно, вчера вечером вы ужинали в «Арманд» с мистером Хартом.
– Что дальше?
Перо продолжило медленное движение по чеку.
– Полагаю, излишне спрашивать, знако€м ли мистер Харт с вашей не совсем обычной историей?
С щек Бьюлы пропал румянец, сменившись мертвенной белизной.
– Не знаю, какое отношение это имеет к вам, – прошептала она.
– Самое непосредственное. Мистер Харт познакомился с вами под моей крышей, и совесть требует, чтобы я предостерегла его.
Бьюла схватилась за край каминной полки.
– Замысел понятен, – заговорила она, ловя ртом воздух.
– Шарахнувшись от меня в отвращении, Тимоти угодил бы прямиком в объятия вашей дочери! Только, боюсь, этому не бывать: ему не по вкусу безмозглые блондинки. – Спохватившись, она добавила: – Простите, напрасно я это сказала!
Миссис Хаддингтон поставила на чеке кляксу, после чего повернулась в кресле и оглядела Бьюлу с головы до ног.
– Вы действительно намереваетесь женить на себе этого молодого человека? Забавно! Что-то мне подсказывает, что Харты не ищут невест в Холлоуэй[2].
Что ж, поглядим!
Бьюла сняла руку с каминной полки и шагнула к хозяйке:
– Что бы вы ни предприняли, он не женится на Синтии!
– Мисс Синтии, – поправила ее миссис Хаддингтон вкрадчивым голосом.
– Да будем вам! Если на то пошло, моя семья гораздо благороднее вашей. Вы специально выводите меня из себя, но напрасно! Я не отбивала Тимоти Харта у вашей дочери, он никогда всерьез о ней не думал. Ну, выйду я за него, вам-то что за забота? На ее руку найдутся десятки претендентов.
Почему бы вам не оставить в покое меня и того единственного, кто меня предпочел? Я намерена выйти за него замуж не из-за его состояния и происхождения, не из-за того, что он унаследует титул баронета. Я люблю его! Думаете, вы мне помешаете? Не заблуждайтесь! Я уже не прежняя святая невинность, так что лучше выбросьте это из головы. Я столько месяцев терпела ваши нападки, потому что меня устраивала работа, однако вторжения в свою личную жизнь не потерплю! Если меня принудить, я на все пойду! Если Тимоти не будет со мной, то остальное мне безразлично.
Я вас предупредила.
Из двери раздалось осторожное покашливание Фримби.
– Прошу прощения, мадам, я думал застать здесь мисс Синтию. Ее просит к телефону лорд Гизборо.
Бьюла, закусив губу, сердито сверкнула на него глазами.
– Вот чек, мисс Бертли, – холодно произнесла миссис Хаддингтон. – Будьте любезны завтра утром, до прихода на работу, оплатить счета.