Теперь они оба высматривали удобное для причаливания место. Максим покачал головой, глядя в бинокль, и Парамонов сразу уловил это.
– Что такое? – настороженно спросил он. – Вы что-то увидели?
– Трудно понять на таком расстоянии, даже в бинокль, – задумчиво ответил Шелестов. – Мне кажется, кое-где срублены бамбуковые стволы. Обрубки скрыты молодыми побегами. Бамбук очень быстро растет, я знаю. И он уже скрывает вырубку. По крайней мере, мне так кажется.
– Но сейчас-то движения никакого не видите?
– Сейчас нет, – помолчав, ответил Шелестов.
– Ладно, давай к берегу. Будем разбираться на месте.
Парамонов умудрился провести катер к каменистой гряде, выдающейся в море. Сбросив с него трап, оперативники стали сбегать один за другим и занимать позиции, на случай нападения из джунглей. Буторин и Коган, как самые опытные, сбежали первыми и сразу упали за камни по обе стороны от трапа на случай, если придется прикрывать своих товарищей. Следующими с катера сбежали на берег Шелестов и Копаев. Чтобы моторист не забыл своей задачи, Максим ему еще раз показал знаками на скалу справа, за которой тому следовало укрыться и наблюдать.
Сам Шелестов, отбежав вперед метров на тридцать, присел на одно колено и, выставив автомат, стал водить им по зарослям, пристально глядя поверх мушки и готовый мгновенно открыть огонь.
В зарослях было спокойно. Не снимая указательного пальца правой руки со спускового крючка, Шелестов поднял левую руку и сделал знак Буторину и Когану идти дальше. Оперативники поднялись и одновременно побежали вперед, держась друг от друга на расстоянии пятнадцати-двадцати метров.
У самых зарослей они снова остановились, присев на одно колено, осмотрелись и подали знак, что впереди чисто. Шелестов махнул рукой Копаеву, с грустью посмотрев на немолодого моториста, храброго, но, увы, неповоротливого. Да, людей не хватало. Вчетвером обследовать такой остров! Хотя группа вчетвером и не такие операции проводила. А тут всего лишь остров. Просто он очень большой…
Через заросли к бухте шли двумя группами, как и сходили с катера.
Шелестов и Копаев ближе к берегу, Буторин с Коганом глубже в джунгли. Как Максим и предполагал, бамбук здесь рубили, и не далее как полгода назад. Посматривая на берег, Шелестов отмечал, что Парамонов умело держит катер на одном месте, хотя вдоль этого берега течение сильнее.
Впереди замаячила каменная гряда, ограничивающая бухту. Буторин и Коган взяли правее и стали подниматься по камням, фактически выйдя из джунглей.