Глава 34
Когда Гарри спросил, можно ли ему поехать со мной к Надин посмотреть на малыша, я согласилась не раздумывая. Моя семья до сих пор считает, что мы с Гарри встречаемся, а сам Гарри…
Ну, в последнее время он немного навязчив. Он всегда готов со мной увидеться, провести со мной время. Конечно, мы всего лишь развлекаемся, и это не настоящие серьезные свидания: если честно, мне кажется, что ему просто нужно развеяться и побыть в компании. Я бы забеспокоилась, что он просто использует меня как лекарство от душевных ран, но нам так хорошо вместе и он настолько интересуется моей жизнью, что… В общем, он хороший друг.
Я бы даже сказала – потрясающий. В последнее время я для него что-то вроде тихой гавани, но ведь для того и нужны друзья: встречи с юристами и выяснение отношений с почти уже бывшей женой, похоже, его подкосили. Я, конечно, не знаю, что у него там за интриги, но знаю, что такое быть на пределе сил.
Да он и выглядит так, как выглядят люди на пределе сил. В пятницу вечером он заявляется ко мне домой: в руках бумажный пакет с едой из какой-то кафешки, под глазами синяки, а всегда аккуратная одежда выглядит помятой.
От него несет пивом, и, как выясняется, он пьет еще с полудня. Я решаю оставить в холодильнике бутылку белого вина, которую приготовила для нас, и просто наливаю ему стакан воды. Он бледный, на щеках по меньшей мере двухдневная щетина, а блеск в глазах куда-то делся. Он что-то бормочет о счетах по кредитным картам и о друзьях, которым не до него, о времени, потерянном в попытках спасти отношения, которые надо было закончить намного раньше, и о том, что он чувствует себя никому не нужным, когда смотрит на своих друзей и их семьи.
Я могу его понять, так что даю ему выговориться, выплеснуть чувства… и, глядя на него, пытаюсь сопоставить эту бледную тень, тоскующую по стабильности и домашнему уюту, с тем беззаботным мужчиной, которого знаю.
Он так устал, что даже не улыбается и засыпает рано, положив голову мне на колени, а когда я легонько тормошу его, предлагая перебраться в спальню, он с трудом открывает глаза.
Потом издает жалобный вздох, да так и засыпает, полностью одетый, а я обнимаю его и глажу по голове.
Гарри в таком состоянии, что я опасаюсь брать его к Надин, но к тому времени, когда папа, который несколько дней назад обещал за нами заехать, паркуется у моего дома, он уже совсем другой человек. Душ, чистая одежда и чашка кофе превращают его обратно в того обаятельного болтуна, каким он был на свадьбе Джессики.