Считала это абсолютно правильным, особенно когда он после первого бала пожаловался, насколько юны все девушки. Но с каждым разом они будут все моложе, а он все старше.
Пен покачала головой. Гарри много раз об этом говорил.
– Он был почти на всех вечерах в этом сезоне, перетанцевал с уймой девушек… И его выбор пал на леди Сьюзен. Я знаю, он ее не любит, но прекрасно понимаю, что для рождения наследника любовь не обязательна. Достаточно уважения. И немного обходительности.
Как раз то, чего хотелось Пен.
– У меня с его отцом было нечто подобное.
Это не было… замечательным, но и отвратительным это не назовешь, просто воспринималось как исполнение долга.
Леди Дэрроу глубоко вздохнула.
– Признаюсь, я на Гарри очень злилась за то, что он не делает предложение леди Сьюзен, но сын обещал мне, что выберет невесту до конца сезона. Когда нас пригласил на званый вечер герцог Грейнджер, я решила, что герцог собирается помочь Гарри в этом деле.
Она засмеялась.
– Он и помог, только не так, как я ожидала.
Ах, как же я была недовольна герцогом, когда, встав поутру в субботу, обнаружила, что Гарри исчез. Грейнджер давал подозрительно неопределенные ответы относительно того, куда подевался мой сын, но позже леди Сьюзен смогла выяснить у конюха приблизительное местопребывание Гарри. Так что мы последовали в Литтл-Падлдон – леди Сьюзен, Летиция, я и мой друг лорд Мадлгейт – все вместе в одной карете. Отец леди Сьюзен умыл руки и вернулся в Лэнгли.
Леди Дэрроу поморщилась.
– Теперь-то я знаю: леди Сьюзен очень неприятная спутница.
Еще задолго до Литтл-Падлдона меня от нее затошнило. А потом, когда она некоторое время спустя вернулась с той прогулки… – Мать Гарри скривилась.
Пен могла представить себе, насколько уязвлена была леди Сьюзен.
– Леди Дэрроу, мы не могли избежать встречи с леди Сьюзен. Это произошло не на деревенской улице, не в лавке. Мы гуляли вдоль ручья, когда встретили ее и Летицию. – Вспоминая этот ужасный момент, Пен нахмурилась. – Знаю, простолюдинкам вроде меня заговаривать с такими людьми, как леди Сьюзен и Летиция, невежливо, но первое… и единственное, что двигало мной, – защитить Гарриет.
Они знали, что она дочь Гарри. Я не могла позволить им ранить ее чувства или смутить ее.
Леди Дэрроу кивнула, соглашаясь.
– Да. Совершенно верно. Ты поступила так, как должно.
Пен не ослышалась?
– Но я не… – Она не договорила. – Мы не в браке с отцом моего ребенка.
– Ты – мать моей внучки.
Верно, но это к делу не относится.