Это мы знаем точно, но не знаем, в котором, а разделяет их примерно шестьдесят километров. Приказано нанести удар уже сегодня, пока противник не успел полностью подготовить завод к взрыву. Нанесут его танковые части, и в это же время на объект будет выброшен парашютный десант. Но мы не знаем, на который из городков ударить. Одновременно на оба – означает дробить силы и усложнить задачу. Понимаете, как нам важно знать точно?
– Понимаю, – серьезно сказала Линда.
– Сколько вам понадобится времени?
Линда ненадолго призадумалась, потом спросила:
– Городки большие?
– Не особенно, – сказал Радаев.
– Один примерно в пятнадцать квадратных километров, другой побольше – около двадцати пяти.
– Сейчас… Мне надо представить… – Теперь она раздумывала гораздо дольше, но потом сказала уверенно: – Примерно час, может, чуть меньше, может, чуть больше.
– Прекрасно… Чтобы была уверенность в том, что не произошло никакой ошибки – посмотрите. Их там должно быть много…
Он достал из планшета и положил перед Линдой четкую фотографию стандартного размера – судя по качеству, немецкую.
Я тоже прекрасно рассмотрел изображенную на ней непонятную штуку: как-то смешно было бы демонстративно отворачиваться, да и блох на Барбоске… В конце концов он сам меня сюда посадил…
Никогда прежде такое не попадалось. Остроносый снаряд наподобие торпеды, с четырьмя стабилизаторами, как у авиабомбы, сверху и снизу присобачены две трубы гораздо меньше диаметром. Определить размеры я не смог – на фотографии не было ничего, что могло бы помочь, только эта непонятная штука на двух подставках.
И «кормы» не видно. В общем, что-то непонятное – торпеда не торпеда, ракета не ра– кета…
(Только через полгода, когда уже служил в советской военной администрации в Германии, я узнал, что это была за хрень, и даже видел своими глазами. Действительно ракета. Очередная придумка головастых немецких конструкторов, аналогов которой (это я узнал гораздо позже) не было тогда ни у нас, ни у союзников, – зенитная управляемая ракета «Шметтерлинг», что в переводе означает «Бабочка» (любили немцы порой давать и военной технике, и военным операциям этакие лирические названия).
Могла бы натворить дел, немало вреда причинить и нашей, и союзной авиации, но применить ее в боевых условиях немцы не успели, однако наклепали изрядное количество, так что немало этих «мотыльков» досталось и нам, и американцам с англичанами (про французов не знаю). По тем временам – секретнейшая но– винка.)
– Я запомнила, – сказала Линда.