— Некоторым людям нравится, когда ими помыкают, — ответил он. — Разве ты сама не из таких?
Шивон задумалась… вернее, попыталась задуматься. Она уже собиралась заговорить и даже открыла рот, когда неподалеку раздался шум шагов, и Костелло быстро обернулся через плечо. По дорожке к ним приближались двое мужчин. Шагах в пятидесяти позади них шли еще двое.
— Ты меня разочаровала, Шивон! — прошипел Костелло.
— Я тут ни при чем. — Она покачала головой.
Костелло оттолкнулся от памятника, прыгнул к стене и, вцепившись в ее край, попытался подтянуться.
Его ноги судорожно дергались, отыскивая опору. Детективы уже бежали к ним.
— Задержи его! — крикнул один.
Но Шивон застыла словно парализованная, и только смотрела, как Костелло пытается вскарабкаться на кирпичную стену кладбища. Нет, не Костелло… Сфинкс, которому она дала слово.
Тем временем Костелло нащупал ногой выбоину в камне и начал выпрямляться. Еще немного, и он будет на стене…"
"Шивон наконец вышла из ступора. Бросившись вперед, она схватила его за другую ногу и потянула на себя.
Костелло попытался лягнуть ее, но Шивон держалась крепко. Вцепившись свободной рукой в его пиджак, она потянула изо всей силы. Костелло вскрикнул, но не удержался и стал падать, увлекая ее за собой. Солнечные очки, соскользнув с его носа, промелькнули перед самым лицом Шивон. Ее спина коснулась травы, а в следующее мгновение Костелло, обрушившись на нее сверху, с такой силой припечатал Шивон к земле, что воздух с шумом вырвался из ее легких. В затылке, которым она ударилась о спрятанный в траве камень, вспыхнула тупая боль.
Всего секунда понадобилась Костелло, чтобы вскочить на ноги. Он попытался бежать, но двое детективов настигли его и повалили. Костелло несколько раз дернулся, потом повернул голову и посмотрел на Шивон, которая лежала всего в двух ярдах от него. Его лицо перекосилось от ненависти, и он плюнул в ее сторону. Плевок повис у Шивон на подбородке, а у нее вдруг не хватило сил, чтобы его стереть.
Джин спала, но врач уверил Ребуса, что с ней все будет в порядке: несколько синяков и ссадин — «ничего такого, что не пройдет со временем».
— Я очень в этом сомневаюсь, доктор, — ответил Ребус.
Эллен Уайли тоже была здесь; она дежурила возле кровати Джин. Ребус подошел к ней.
— Я хотел тебя поблагодарить, — сказал он.
— За что?
— За то, что помогла мне выломать дверь в квартире профессора, — сказал он серьезно. — Один я бы ни за что не справился.
В ответ Эллен только пожала плечами.