Особенно если учесть, что тот уже на том свете. Диринг подавил неожиданную тревогу. Зря он нанял такого ученого и слишком сознательного помощника. Интересно, что удалось узнать этому человеку?
– Что тебя обеспокоило?
– Здесь есть ряд несообразных выплат, которые велись каждые несколько недель на протяжении последних шести месяцев. Не хватает весьма значительных сумм, которые были переведены на один счет, и эти суммы в точности соответствуют доходу, полученному от железных дорог Миддлтона.
Диринг задумался. Вот же въедливый сукин сын.
Ему нужно придумать разумное объяснение, иначе Факсман сочтет его идиотом.
– Это сложное дело, связанное с моей недавней женитьбой. – Объяснение, по мнению Диринга, было достаточно туманным и в то же время личным, чтобы умерить пыл секретаря. Диринг был уверен, что спрятал правду достаточно надежно, если только Факсман не станет слишком упорствовать.
Он подумал о переговорах, предшествовавших его браку. Все прошло очень быстро – иначе было нельзя. Предложение было принято, бумаги составлены и подписаны, а главное, Шарлотта через две недели становилась его женой.
Человек незнающий мог бы подумать, что его интерес заключался в приобретении контрольного пакета акций железной дороги.
Все деньги, полученные от сделок, связанных с его матримониальными планами, были подсчитаны и отправлены в резерв, откуда они со временем вернулись к своему первоначальному владельцу, которому были выплачены все до последнего пенса. Если кто-то и разгадает хитросплетение расчетов, проделанных Дирингом перед свадьбой, то все равно не поймет, что он получил, нагородив столько сложностей.
А он получил Шарлотту."
"Все же он не мог дать Факсману никаких более подробных разъяснений. Его брак – главное, все остальное – вторично. Если Факсман будет настаивать, он или прикажет ему оставить все как есть, или уволит секретаря.
– Понимаю.
Возможно, он на самом деле что-то понял. Секретарь захлопнул книгу и положил ее на стол.
– Я беспокоюсь за вас, милорд. – Теперь у него в руках был только один листок.
– Я получил этот запрос вчера и не посчитал его важным, пока не проследил ряд платежей, не вошедших в книги.
– Что в письме? – Потеряв терпение, Диринг выхватил бумагу из рук Факсмана. Черт побери! Дела обстоят гораздо хуже, чем он предполагал. Отец Шарлотты нанял сыщика, чтобы тот разобрался во всех неудавшихся переговорах и сорвавшихся сделках. И в первую очередь речь идет о контрольном пакете акций железных дорог Миддлтона.