Описание книги «ОНО»
Этот перевод (части I и II) был опубликован в 1994 году издательством «ОГР

Автор
Этот перевод (части I и II) был опубликован в 1994 году издательством «ОГР
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «ОНО» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Стивен Кинг. Жанры: Легкое чтение, Ужасы / мистика, Ужасы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Стивен Кинг Легкое чтение Ужасы / мистика Ужасы подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
— Еще раз увижу — вмажу, понял? — проревел Гартон вслед удаляющейся парочке; голубые обернули головы, уставились на него. — А еще раз в этой шляпе увижу, урою, усек? В нашем городе пидарам не место.
Не оборачиваясь, Меллон помахал пальцами левой руки, ногти его были выкрашены в светло-вишневый цвет. Сделав ручкой, он вызывающе завихлял бедрами. Гартон снова сорвался с места.
— Еще одно слово или движение — и я тебя заберу, — по-хорошему предупредил Махен. — Поверь, приятель, я ведь на ветер слов не бросаю.
— Не надо, Паук, — смущенно сказал Крис Анвин. — Чего ты кипятишься?
— Вам что, нравятся такие типы? — спросил Паук у Махена, совершенно игнорируя Криса Анвина.
— Я отношусь к ним нейтрально, — пояснил Махен. — А что мне нравится, так это спокойствие и порядок, а ты нарушаешь то, что мне нравится. Что, хочешь со мной проехать в участок?
— Да брось ты, Паук, — тихо проговорил Стив Дубей. — Пойдем, там сосиски горячие."
"Паук демонстративно неторопливо оправил на себе тенниску и расческой убрал волосы со лба.
6
— Отпустите меня, пожалуйста. Я должен поговорить с матерью, — в третий раз попросил Стив Дубей. — Надо, чтобы она успокоила моего отчима, а то я приду домой — там такой мрак будет, сплошная махаловка.
— Немного погодя, — заверил его полицейский Чарльз Аварино.
Аварино и его напарник Барни Моррисон отлично знали, что Стив не попадет домой этим вечером и, возможно, вернется туда не скоро. Парень, похоже, не сознавал, какими тяжелыми последствиями чреват для него этот арест; Аварино не удивился бы, узнав, что шестнадцатилетний Дубей лишь недавно одолел начальную школу.
В то время он все еще учился в неполной средней школе на Уотер-стрит. Его коэффициент умственного развития по системе Вехслера составлял 68, он был вычислен во время третьей безуспешной попытки Стива одолеть седьмой класс.
— Расскажи, что происходило после того, как ты увидел, что Меллон вышел из кафе «Сокол».
— Нет, начальник, лучше не надо.
— Это еще почему? — удивился Аварино.
— Я уж и так много вам рассказал.
— Ты зачем сюда пришел? Рассказывать! Разве не так? — возразил Аварино.
— Так-то так… но…
— Послушай, — ласково произнес Моррисон, присаживаясь рядом с Дубеем, и щелчком выбил из пачки сигарету.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.