– Зачем ты нужна, если не можешь защититься от такого слабака?
Окружавшие его мальчики рассмеялись и заулюлюкали. Ариана, покраснев, гневно развернулась и пошла к двери, которая, видимо, вела из ямы. Проходя мимо Саймона, она остановилась, и её глаза сверкнули.
– Мне плевать, кто ты. Ещё хоть раз меня унизишь – я тебя укушу. И никакое противоядие тебя не спасёт.
Под продолжающийся хохот она исчезла в коридоре, а сердце Саймона упало. Он просто хотел доказать, что может быть одним из них. Но ведь Колин поступил точно так же, когда пытался впечатлить Брайана Баркера.
Ничего хорошего из этого не вышло.
– Достаточно, – окрикнул Малкольм. – Тренировка окончена. Идите в столовую.
Саймон отступил, чтобы его не сбила толпа учеников, многие из которых толкались локтями и пихались, пытаясь получше его разглядеть. Он чувствовал на себе взгляды, и щёки горели. Его снова считали ненормальным, как и в прежней школе.
Малкольм, недовольно хмурясь, подошёл к нему сзади, и одного взгляда хватило, чтобы ученики разбежались.
– Ещё раз меня ослушаешься, и будешь драться с Гарретом. Его так просто не победить.
Саймон содрогнулся, вспомнив когти пумы.
– Я думал, он её покалечит.
– Без разницы. И я бы на твоём месте поостерёгся. Ариана не любит проигрывать, а я не смогу постоянно тебя защищать. Пойдём. Столовая в той стороне.
Когда они вышли из ямы, их поджидала Уинтер, и они вместе с Саймоном последовали за Малкольмом по травянистому коридору. Саймон вопросительно на неё глянул, но она просто покачала головой.
Если у неё и было время поискать его маму, она ничего не нашла.
К удивлению Саймона, столовая была абсолютно не такой, как в средней школе имени Кеннеди: благодаря широкому выбору блюд она больше напоминала ресторан. Ученики накладывали на тарелки не только курицу и пиццу, но и чизбургеры, мясо, картошку с соусом, всевозможные фрукты и овощи и нечто, подозрительно напоминающее суши.
– Ждите здесь, пока я не вернусь, – сказал Малкольм. – Если кто-нибудь начнёт приставать, я сам разберусь.
Саймон сомневался, что это поможет, но всё равно кивнул. Как только Малкольм отошёл, он тихо произнёс:
– Нужно пойти поискать маму, пока все в столовой."
"– И это твой грандиозный план? – спросила Уинтер. – Попасться в лапы голодных волков, чтобы ты походил по пустым кабинетам?
– Я этого не ожидал, ну? – сказал Саймон. – Я думал… не знаю, о чём я думал. Но мы не можем просто сидеть и ждать, пока Орион спасёт маму.