– Он вновь закашлялся, и на стеклянную крышу полетели кровавые брызги. – Обещай мне, что сбежишь от Альфы и Ориона как можно дальше. Твоя мама… и Малкольм, они тебя защитят. Большего мне не нужно, малыш. Просто хочу знать, что с тобой всё будет в порядке.
Из горла Саймона вырвался всхлип, но он постарался его подавить.
– Только… только если пообещаешь, что не оставишь меня.
Дэррил слабо улыбнулся.
– Всё хорошо, Саймон. Я готов. Просто пообещай, что с тобой всё будет хорошо.
Саймон сильнее надавил на грудь дяди, из которой вытекала кровь.
– О-обещаю. Но… пожалуйста, не… не умирай. Ты мне нужен.
– Такова моя судьба. – Дэррил коснулся ладони Саймона. – Я не спас твоего папу. Но я умру, защищая тебя.
– Пожалуйста, – задохнулся Саймон. – Ты же моя семья.
– И навсегда ею останусь. Годы, проведённые с тобой, были лучшими в моей жизни. Пора уступить место твоей маме.
За спиной Саймона послышался шум, к ним подбежал волк. Это был Малкольм.
– Брат? – поражённо произнёс он. Он тоже положил лапы на грудь Дэррила, но кровь не останавливалась.
– Прости, что снова бросаю тебя, – сказал Дэррил. Хриплый голос слабел. – Ты… заслуживаешь лучшего брата.
– Нет. Не существует братьев лучше тебя.
Дэррил коснулся его лапы.
– Береги его, Малкольм. Он теперь под твоей опекой. Наследник или нет – он наша семья.
– Конечно. – Малкольм склонил голову, и Дэррил с усилием перевёл взгляд на Саймона.
– Ты сильный, Саймон. Сильнее, чем думаешь. Никогда… никогда об этом не забывай.
Наконец дядины руки ослабели окончательно, и огонёк во взгляде угас.
Задыхаясь от всхлипов, Саймон стиснул холодную ладонь дяди. За спиной волки один за другим выходили на крышу, но было слишком поздно.
Дяди Дэррила больше нет.
25
Голубиный помёт
Саймон не знал, как долго просидел на крыше у тела дяди. Столько, что от ветра лицо потеряло чувствительность, столько, что волки успели разогнать оставшихся птиц и присоединиться к нему, склонив головы.
Он не отпустил руку дяди. Раз за разом он представлял, как Дэррил открывает глаза, и молил небеса, чтобы всё оказалось просто кошмаром.
Но это был не кошмар. Такова была жизнь, и Саймон не знал, как прожить её без дяди.
Если бы только на них не напали крысы. Если бы только Саймон встретился с дядей на пирсе. Если бы только Саймон не доверился Уинтер, как последний дурак. Ничего бы не случилось, и они бы вместе придумали, как спасти маму. Дядя Дэррил остался бы жив, и они бы давно уехали из города все вместе. И были бы в безопасности.
Но… нет.