Артуро повернулся к нему и покачал головой:
— Не стоит ей этого видеть. Истребим всех призраков сами. А завтра Линдереллио пройдется там пламенем.
Учитель истории прошел к краю крыши и посмотрел в сторону стены. А затем ровным голосом заметил:"
"— Линдереллио ей сопли не вытирает, а заставляет пахать.
Его друг вздохнул.
— Хаято, ну ты же знаешь, что там. На долю этой девочки и так выпадает много неприятностей. А Линдереллио изматывает её тренировками. Побережем душевные силы леди Манкьери. Здесь и сейчас мы можем обойтись без пламени.
Магистры обменялись взглядами и разошлись в противоположные стороны, чтобы следить за адептами.
Райга молча шагала по подмерзшей тропе вдоль рядов надгробий и простых холмиков. Целые ряды серых одинаковых камней перемежались с пышными мраморными статуями и украшенными затейливой резьбой плитами. По странному стечению обстоятельств, они шли в сторону той самой стены. На ее поясе было два новых хаиё с серебряной полосой вдоль лезвия, а Ллавен наложил на тетиву стрелу с серебряным наконечником.
Мирану учитель выдал посеребренный клинок с напутствием «Потеряешь — голову оторву». Райтон отказался расставаться с хаотаки. Клинок был заговорен от нежити и должен был служить хорошей защитой. Но больше они надеялись на магию.
Первыми им встретились два полуистлевших зомби, которые, вяло пошатываясь, шагали им навстречу. Твари только проснулись и ещё не имели должной прыти, так что одного Райтон встретил ледяной молнией в лоб, второго спалила Райга.
Пара мелких эхорроу — кладбищенских псов с ярко-алыми глазами и лысыми черными телами, заставили их пробежаться — твари были ядовиты и жутко проворны. Наконец, одного втянула земля, повинуясь заклятию Мирана, а второго Ллавен сбил стрелой. На одной из могил привольно расположилась крупное пятно хейда-лиэ. Хорошо, что часть кляксы ярко выделялась на белом постаменте очередной статуи. Заметить ее на земле ночью было практически невозможно.
— Кажется, эти нечистью не считаются, можно обойти, — с опаской сказал Миран.
Принц покачал головой:
— Попробуем достать издалека. Оставлять такую крупную за спиной глупо. Они могут быть довольно прыткими. Отвлечем ее. Райга, сможешь сжечь с одного удара?
Девушка кивнула и быстро начертила заклинание. Пока тварь уворачивалась от лезвия ветра и каменных игл, она смогла достать его очередным огненным цветком. Бутон раскрылся, стоило ему соприкоснуться с телом хейда-лиэ и пламя обволокло черную кляксу.