Книга Переводчик с эльфийского языка — читать онлайн бесплатно полностью

Описание книги «Переводчик с эльфийского языка»

"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому ...

На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Переводчик с эльфийского языка» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

Автор: Юлия Викторовна Журавлева. Жанры: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях.

Чтение книги на Knigi.click

Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.

Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.

Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.

Как выбрать и читать «Переводчик с эльфийского языка»

Кому подойдет

  • если нужна законченная история для спокойного чтения онлайн

Что есть на странице

Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.

Читать «Переводчик с эльфийского языка» полностью

На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.

Книга «Переводчик с эльфийского языка» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Да, мы ведь не ужинали, а салат из редиски и зелени даже у меня быстро проскочил, чего уж говорить про эльфа, который питался отнюдь не цветочным нектаром, запивая его росой, а предпочитал хорошие такие отбивные?

За столом посол, не стесняясь, отодвинул салаты и фрукты, которые перед ним поставили, и придвинул к себе сразу несколько тарелок с мясом и молодой жареной картошкой размером с перепелиное яйцо, посыпанной зеленью.

– Приятно знать, что между нами куда больше общего, чем принято полагать, – одобрил его выбор Алвар Басо.

– Говорит, тоже картошку с мясом любит, – пояснила я, с завистью глядя на уплетающего за обе щеки Кариэля.

Разумеется, переводчику на таких мероприятиях не пристало жевать.

– Угумс, – ответил эльф, слишком занятый ужином.

Глава округа между тем явно был сыт или решил, что общение с послом важнее вкусной еды.

– И особенно отрадно видеть, как наши межрасовые отношения продолжают поступательно двигаться вперед, – принялся задвигать Алвар Басо. – Мы вступили в новую эпоху стратегического взаимодействия и всеобъемлющего партнерства.

Даже в небольших городах открываются эльфийские посольства, что свидетельствует о вышедшем на новый уровень взаимопроникновении двух культур, и это в свою очередь подтверждает, что наши двусторонние отношения развиваются в соответствии с принципами и духом, закрепленными Договором о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве с Аларией.

Краем глаза я заметила, как градоправитель ослабил галстук. Кажется, он, как и я, тоже мало что понял из этой речи.

То есть слова вроде знакомые, но смысл от меня ускользал. И как это прикажете переводить?

Чувствую, тут мне даже словарь не поможет.

Пауза затягивалась. Я лихорадочно думала, как передать такую речь на эльфийском хотя бы приблизительно.

– Вам что-то непонятно? – обратился ко мне глава.

– Эм… – выдавила я, не зная, как бы помягче выразиться, что непонятно мне практически все.

Томас Гудн пихнул меня под столом ногой.

– Все понятно, – я натянуто улыбнулась.

 – Сейчас, минуточку.

Я собралась с духом и одновременно постаралась собрать все свои немногочисленные познания эльфийского в кучу вместе с панически разбегающимися мыслями.

– Глава очень рад, что ты приехал, – медленно начала я.

Кариэль отвлекся от мяса, то ли утолил первый голод, то ли ему тоже стало интересно, что же такого сказал глава округа.

В целом общий смысл я уже передала, но, судя по взгляду мужчин, от меня ждали продолжения.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Книгу «Переводчик с эльфийского языка» пока никто не прокомментировал. А значит, у вас есть уникальный шанс стать первым, кто выскажется. Именно ваше мнение может оказаться самым важным для будущих читателей. Поделитесь тем, что думаете: какие эмоции вызвало произведение, что понравилось, а что — не очень. Любой отзыв поможет другим посетителям сориентироваться и не ошибиться с выбором. Не стесняйтесь — говорите всё, что думаете!

Другие книги автора

Уже успели оценить эту книгу по достоинству? Тогда самое время познакомиться с остальными работами того же автора — Юлия Викторовна Журавлева. Мы специально подобрали для вас все произведения этого писателя в одном месте. Листайте, выбирайте, читайте дальше!

Похожие книги

Вопросы о книге

Почему книгу удобно читать здесь?

Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.

Нужно ли регистрироваться?

Нет, чтение доступно сразу на странице книги.

Как перейти к похожим книгам?

Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9772Детективы 1381Триллеры 39Крутые детективы 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4403Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3443Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2059Боевая фантастика 94Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1133Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 387Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1491Эпическое фэнтези 3Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1382Русское фэнтези 88Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература