Однажды утром жена Сантьяго Изабелла, прогуливаясь под своим желтым зонтиком, обнаружила причудливого старого англичанина за зарисовкой кораблей. Ей понравилась его работа, как и его талант живописца, и она привела его к мужу, чтобы тот заплатил ему за работу. После этого Фэлл смог разнообразить свой рацион и восстановить силы. Это пошло ему на пользу, ведь прежде ему приходилось, как и многим другим «гостям» тюрьмы Альгеро, довольствоваться супом, хлебом и вином, которое приносили дамы из «Общества благосостояния Матери Милосердной».
Изабелла Сантьяго стала своего рода покровительницей Профессора. Вслед за ней другие жены богачей Альгеро заинтересовались его пейзажами. В последние две недели Фэлл начал работать акварелью. Он изобразил одну из старых каменных сторожевых башен на побережье, построенную для защиты от вражеских набегов. Эта работа заинтересовала жену полковника Кальсады и сделала Фэлла почти что богачом. Однако Фэлл остался верен своей страсти к морским существам, которых обнаруживал на мелководье по обе стороны гавани, а его любознательность ученого вызывала такой восторг, что Сантьяго однажды спросил Мэтью, действительно ли этот человек раньше был императором преступного мира в Англии.
Мэтью ответил утвердительно.
— Невозможно! — воскликнул Сантьяго."
"И это действительно чертовски странно, — подумал Мэтью, проходя под каменной аркой в небольшой туннель, ведущий во внутренний двор. Профессор Фэлл стал причиной смерти десятков, если не сотен, людей. Он приказал убить Ричарда Герральда, мужа Кэтрин.
Он финансировал школу для юных преступников в Нью-Йорке и использовал в качестве своего наемника Тирануса Слотера. Он спонсировал производство смертельно опасного джина «Белый Бархат», который многих людей отправил в психиатрическую лечебницу и стал причиной бесчисленного количества убийств. Он создал целую деревню, чтобы наказать своих врагов и защитить своих сообщников-преступников. Он был глазами и ушами преступного мира. А теперь… он будто обо всем этом забыл. Но не так, как на Голгофе.
Нет-нет, он с полной самоотдачей оставил свое прошлое — в прошлом. Забыл свою дьявольскую книгу.
Мой мальчик.
Дантон Идрис Фэлл теперь был просто стариком, страдающим скованностью мышц, но наслаждавшимся прогулками на солнце, поисками морских коньков и рисованием пейзажей. Поскольку зеркало и книга канули в Лету, и мечте Фэлла о встрече с мертвым сыном не суждено было сбыться, Профессор будто нашел для себя новый повод жить.
И слава Богу, — думал Мэтью.