Но, даже находясь в бреду, Рис почувствовал что-то в ее глазах. Она была упрямой. Благородной. Гордой. Независимой. Поэтому часть его не была уверена в том, как отреагирует девушка.
Рис остановился у ее двери, колеблясь. Он сделал глубокий вдох, понимая, что потеет, и снова вытер свои ладони. Его сердце неистово колотилось, пока он стоял там, и часть его не хотела проходить через это. Тем не менее, молодой человек знал, что если не сделает этого, то не сможет думать ни о чем другом.
Рис взял себя в руки, потянулся и постучал в дверь.
Несколько прохожих обернулись и посмотрели на него, и Рис засмущался, особенно, когда железный молоточек зазвучал слишком громко. Он стоял, переминаясь с ноги на ногу, не зная, что с собой делать, пока длилось это ожидание. И когда он уже решил, что девушки нет дома, когда он уже был готов развернуться и уйти, вдруг открылась дверь.
У Риса в горле пересохло. Перед ним стояла она – гордая, уверенная. Девушка смотрела на него, ее голубые глаза светились в лучах второго солнца.
У него перехватило дыхание. Она была еще прекраснее, чем он помнил. Ее волосы ниспадали на обе стороны лица, обрамляя его. У девушки были высокие скулы и гордый подбородок. В ней было что-то от человека из королевского двора. Рис не мог понять, что девушка вроде нее делает здесь в этой скромной деревне. Она казалась слишком значительной для такого места.
Рис осознал, что он смотрит на нее, не отрываясь. Он прокашлялся, переминаясь с ноги на ногу, пока девушка смотрела на него в ожидании.
Лицо ее ничего не выражало, кроме разве что небольшого замешательства. Она не делала этот момент легче для него.
«Я… эм… я…», – начал Рис, глядя то в пол, то на нее. – «Я пришел проверить Вас».
Девушка рассмеялась.
«Проверить меня?» – шутливо спросила она.
Рис покраснел.
«Я имел в виду… эм… самому провериться».
Девушка снова рассмеялась.
«Что?!» – спросила она. – «Ты пришел сюда, чтобы самому провериться?»
«Я имел в виду… эм… чтобы Вы провели осмотр.
Я имею в виду свою рану».
Пока она смотрела на него, ее глаза сверкали от смеха. Девушка широко улыбалась. Рис чувствовал себя идиотом – он уже все испортил.
«Неужели?» – скептически спросила она, все еще не веря его словам. – «А почему я должна это делать? Я сказала тебе вчера, что твоя рана исцелена»."
"Рис покраснел еще сильнее, ковыряя грязь носком своего сапога, глядя вниз, не зная, что сказать.