Надо же, будто и впрямь за меня переживала, как настоящая мама.
– Да, всё отлично. Когда разбушевался шторм, мы поплыли в открытое море, – ответил я.
На другом конце провода ненадолго повисло молчание.
– Не так уж безопасно, – наконец сказала она. – С кем ты там был – наверное, с той девочкой-дельфином, которая недавно так строго нас отчитала?
– Именно с ней. Но ты ведь не поэтому звонишь?
– Твой отец сказал, что ты спрашивал о брате.
Я вдруг лишился дара речи, а потом выдавил:
– Да.
– Если хочешь, я расскажу тебе о нём, – сказала Айрис Андерсон, моя мать.
– Отец, правда, считает, что это лишнее, но тут мы, вопреки обыкновению, разошлись во мнениях.
Моё сердце бешено колотилось. Сейчас я хоть что-то узнаю… Наконец-то.
Тоска и десерт
– Как его зовут? – поспешно спросил я, пока она не успела передумать. – У него есть второе обличье? Если да, то какое?
– Стив. Он тигровая акула, как и ты, только немного постарше. Подожди, я отправлю тебе фото.
Телефон пискнул – и на экране появилось фото.
Дрожащим пальцем я ткнул в него, чтобы увеличить. Это была детская фотография – мне было от силы года три – наверное, вскоре после этого я попал к дяде Джонни (который тогда ещё был тётей Дженни). Рядом со мной стоял мальчик на голову выше меня – мы были довольно похожи, только у него кожа была темнее и глаза не голубые, а тёмно-карие. Стив. Мой брат.
Я не мог наглядеться на фотографию. Я так много лет думал, что, кроме Джонни, у меня никого из родных нет.
– Где он живёт? В Майами? – спросил я, вытирая глаза и радуясь, что поблизости нет Эллы и её приятелей.
Может, скоро я смогу увидеться со Стивом. Знает ли он о моём существовании? Может, даже скучает по мне?
– Честно говоря, мы не знаем, где он. Он, ещё когда учился в школе, решил жить только в море.
Меня словно оглушили:
– Что?! В море, как зверь?! Но…
– Почему бы и нет? – спросила мать с таким равнодушием, словно мы говорили о новой обстановке моей хижины или о поведении броненосцев во время брачного периода.
Конечно, почему бы и нет. Мой брат – зверь.
– Слушай, мне пора закругляться – у нас сейчас начнётся заседание о втором этапе финансирования, – сказала Айрис Андерсон.
Я механически попрощался с ней.
Бульканье, звук стекающей воды. Минутку… Здесь кто-то есть! Неужели он слышал всё, о чём я говорил с матерью?!
Я отправился посмотреть, кто подслушивал меня в разрушенном лодочном ангаре. Это был простой деревянный сарай – причал под навесом.