Описание книги «Ювелир с улицы Капуцинов»
Приключенческий роман о действиях советских разведчиков и партизан на западной Украине во время войны

Приключенческий роман о действиях советских разведчиков и партизан на западной Украине во время войны
Раздел Knigi.click для книги «Ювелир с улицы Капуцинов» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Автор: Ростислав Феодосьевич Самбук. Жанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
А генерал слов на ветер не бросает.
“Ваш Паулюс — обыкновеннейший трепач”, — подумал Петро, но сердце у него сжалось…
— У вас такой вид, обер-лейтенант, точно вы яд проглотили, — сказал подполковник.
— Плохо пошло, — щелкнул Петро по стакану. — Разрешите глоток пива, майор.
Пиво было далеко не первосортное, но холодное. Петро пил его с удовольствием, ощущая, как с каждым глотком остывает его разгоряченная голова. “Меньше эмоций! — думал он. — С волками жить — по-волчьи выть…”
— Надеюсь, господа, — сказал весело, — что ваши боевые машины примут участие в сталинградском параде!
— Если не опоздаем, — буркнул подполковник сердито.
— Дело в том, что нас только сейчас перебрасывают на восток, — объяснил майор.
— По-моему, наш поезд идет в Берлин, а это кажется, на западе, — простодушно заметил Петро.
Майор рассмеялся:
— Путь на восток не такой уж прямой, обер-лейтенант. Порою необходима соответствующая подготовка.
Петро понял — это квартирьеры. Готовили переезд какой-то танковой части. Интересно!.
Ответил небрежно:
— Что ж, выпьем за то, чтобы вы не опоздали. Каждый немец должен внести свой вклад в нашу великую борьбу! Для такого случая у меня найдется… — полез в саквояж, — настоящий французский.
— Неужели? — жадно протянул руку майор. — Вы чародей, обер-лейтенант!
— Каждый творит чудеса в меру своих возможностей…
— Финансовых… — добавил майор. — За наши успехи, обер-лейтенант!
— Вы мне нравитесь, — неожиданно сказал подполковник, который до этого молчал, занятый своим стаканом.
Петро почтительно склонил голову.
— Для меня, герр оберстлeйтенант, — сказал торжественно, — большая честь услышать это из уст столь заслуженного человека.
— Далеко едете, обер-лейтенант? — включился в разговор майор.
— В Бреслау.
— Жаль… У нас в Берлине несколько свободных часов. Можно было бы…
— Глупости, Кирстен, — махнул рукой подполковник, — неужели вы полагаете, что всем интересно знакомиться с вашей супругой и, — подчеркнул, — дочерью?
— Так вы не в Берлин? — спросил Петро с безразличным видом.
— Нам предстоит еще целую ночь трястись в поезде, — пожаловался майор. — До Гавра…
— Проклятая страна, — буркнул подполковник. — Кто это выдумал, будто французы галантный народ? Обыкновеннейшие свиньи.
— Не забывайте о француженках, Хауайс, — заметил майор. — Пикантные, скажу вам, есть штучки…
— Все равно свиньи, — с пьяным упрямством повторил подполковник. — И это не только мое мнение, Кирстен.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.