Лучше сяду вон в теньке, между этими ясенями и подумаю, как быть.
Ой, как хорошо. Здесь меня и не видно толком, а сзади совсем близко забор и камень приятно холодит спину. Я с удовольствием прячусь и прислоняюсь головой к дереву. Вот бы у него сил набраться, как делала это мавка из бабушкиных сказок. Тут можно и отдохнуть. И понаблюдать за роскошной каретой, что стоит у калитки. Я таких и не видела раньше никогда. Нет на ней ни показушной позолоты, ни всякой витой дребедени, но от чёрного дерева, от красивых форм и плавных линий так и веет богатством и тем, что бабушка называла хорошим вкусом.
Интересно, кто на ней сюда приехал и к кому? Но даже больше, чем красивый вид, меня завораживают причудливые линии заклинаний. Их плёл кто-то очень сильный и умелый, создав из нитей узор такой красоты, что у меня даже дух захватывает. Хочется рассмотреть поближе, прикоснуться, погладить, познакомиться с чужой, но такой привлекательной магией. Как завороженная, я сама не замечаю, что уже иду на этот зов, пока не застываю возле кареты с отвисшей челюстью и глазами-плошками.
Слышу недовольное ржание лошадей, окрик кучера и прячусь за высоким колесом. Хорошо хоть я сзади подошла и никто меня не заметил. Совсем башкой двинулась, такое чудить. Это всё от голода и жары. Надо уходить немедленно, а то прилетит ещё от важных господ. Те оборванцев не любят. И тут я слышу звук отворяемой двери. Пригнувшись, смотрю между спиц колеса, как на крылечко выходит высоченный светловолосый мужчина в чёрном камзоле, серых штанах и высоких сапогах.
Он делает пару уверенных шагов, но тут вслед за ним выбегает рыжая девка в халате и хватает за руку, чтобы остановить.
— Мой лорд, вы ведь вернётесь? — с противным придыханием восклицает она.
Мужчина оборачивается, небрежно освобождает руку, словно букашку стряхнув, и спокойно отвечает.
— Нет, Матиль. Я тебе поставил вполне определённое условие. Если твоих мозгов не хватило его выполнить, нам не о чем больше говорить.
— Но Севастьен… — потерянно скулит рыжая.
— Лорд Гиерно, Матиль. Прощай. — чеканит он и быстрым шагом направляется к карете, а я шарахаюсь назад, больно ударившись головой об днище.
Не знаю как, но мне удаётся взять себя в руки и успеть спрятаться от взгляда этого лорда. Я слышу, как открывается дверца, скрипят рессоры, когда он поднимается в карету и выскальзываю из под неё, как раз вовремя, чтобы меня ничем не задело, когда она начинает двигаться. А дальше делаю то, чего сама от себя никак не ожидала.