– Даже долго перечислять. Пегасы и ваш город… Он удивительно красивый. И здесь все так приветливы и любезны. Я безмерно признательна ильдери Каэтаре, что она приютила меня и помогает во всех моих нуждах.
– Ну что ж, мне приятно это слышать. Может, вы о чем-то хотите попросить меня лично?
– Ну что вы, ваше величество, мне пока не о чем вас просить. Мы уже все обсудили с магами, я выполняю свои обязательства, а они предоставляют мне амулет перемещений, чтобы я смогла сделать то, что обещала своим родителям, и проследовала в Школу магии, куда они меня отправляли.
От себя я только хотела бы вам преподнести подарок, если вы позволите. – Я решила не затягивать с вручением, а то как-то очень уж неловко. Может, она все заберет и отправит нас всех уже за стол, или как у них тут проходят эти ужины.
– Я приму ваш подарок, ильдери Алета.
Ко мне подошел слуга, я вручила ему сверточек с украшениями, и он сам отнес королеве. Надеюсь, ей понравится. Народ в зале оживился и вытянул шею, стараясь рассмотреть, что же я там такое преподнесла их королеве.
Лармена спокойно развернула подарок, замерла и перестала дышать. Гм… Надеюсь, это она от восторга, а не наоборот. Сестра королевы тоже чуть шею не сломала, стараясь получше рассмотреть.
Наконец королева заморгала, подняла на меня глаза и заговорила чуть охрипшим голосом:
– Ильдери Алета, это поистине королевский дар, я в восторге. Принимаю его с благодарностью, но мне потребуется некоторое время, чтобы подобрать вам подарок, который сможет не уступить вашему.
А сейчас проследуем за стол. – Она встала, крепко сжимая в руках сверточек, и махнула рукой.
Все оживились, засуетились и направились куда-то к боковым дверям. Наконец-то. Мне бы сейчас быстро покушать, доставить свои косточки до постельки и поспать, ведь завтра еще к магам тащиться ни свет ни заря на эти лекции.
Все уже сидели за столом, но к еде никто не притрагивался – ждали королеву. Она вошла последняя, села на свое место во главе стола и пригубила бокал вина. Это послужило командой к началу трапезы.
Королева за это время уже успела снять свою массивную золотую цепь и надеть те украшения, что ей преподнесла я. Ну и хорошо, ей понравилось, я рада.
Ужин тянулся бесконечно долго. Меня о чем-то спрашивали, я что-то отвечала, периодически кидала под стол Альфу вкусные кусочки. Свинство, конечно, но этот обжорка так горестно пыхтел у меня под ногами и жалостливо выглядывал одним глазом из-под скатерти, что удержаться было невозможно.