Девушки, пошушукавшись, вдруг взорвались великолепным парным боевым танцем, перекидывая друг друга, превращая движение в непрерывный, сливающийся для глаз шар ударов и блокировок.
Понимая, что особую технику мне с моим опытом взять неоткуда, я просто чинно раскланялась. Теперь понятно, почему в гостинице не было мест. В нее заселили все олимпиадные команды, и я сейчас видела потенциальных конкурентов. Сильных и ловких бойцов.
— Итан, объясни мне, тугодумке, — спросила через час за завтраком, жуя кашу и рассматривая в обширном зале таверны представителей других юридических академий, — зачем в подготовке к Олимпиаде, посвященной расследованию преступлений, так много сил и времени отдается физической форме? Посмотри на вот этих, ближайших к нам ребят из Феста, все здоровые бугаи.
У них медведь, мне кажется, вообще в полутрансформации.
Брайан резко повернулся, чтобы взглянуть на собрата. Подтверждающе кивнул и опять сосредоточился на миске с кашей.
Он мало интересовался окружающими, о чем-то сосредоточенно думая.
Зато остальные, как и я, изучали вероятных противников, ловя такие же заинтересованные встречные взгляды. Бинго даже помахал рукой другому вампиру, весьма необычного вида, с фиолетовым завитым хохолком.
— Так и у нас, — сказал Итан, — почти все оборотни. Все потому, что расследование на Олимпиаде зачастую превращается в «кто быстрее добежит и отшвырнет противника от свидетеля». В прошлом году две команды, насколько помню, просто гонялись друг за другом всю Олимпиаду, чуть до кровавой мести не дошли.
— А как же…
Я хотела спросить, почему судьи не следят за честной игрой, но меня прервал возмущенный вопль.
В огромный зал таверны вбежал мужчина в шляпе с высокой тульей, красном жилете и безвкусном ярко-желтом галстуке. Его броский вид неплохо сочетался с картинами местных мастеров, щедро развешанными на стенах. С них гордо взирали толстые фазаны, надутые винные бутылки и полные подносы экзотических фруктов. Судя по нашим мискам с кашей, или у кого-то из жителей города была очень развитая фантазия, или нормальную еду спрятали специально перед нашим приездом.
— Это безобразие! — заорал вбежавший джентльмен. — Меня, уважаемого человека, автора известных учебников, приглашают на судейство такого блистательного конкурса и поселяют в гостинице, где в первую же ночь обворовывают! Я буду жаловаться!
Надо отдать должное студентам, ни с одного из столов не прозвучало ни смешка, ни иронического комментария, ни возгласа удивления.