Описание книги «Женить принца»
Королевство зельеваров бурлит: принцу приказали выбрать невесту. А что? Не надо было любовными похождениями бесить папеньку! А так - его величество объявил отбор невест. Р

Королевство зельеваров бурлит: принцу приказали выбрать невесту. А что? Не надо было любовными похождениями бесить папеньку! А так - его величество объявил отбор невест. Р
На Knigi.click эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Женить принца» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Тереза Тур. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Тереза Тур Самиздат подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Вроде бы они никого не задели?!
Дария резко развернулась, натягивая поводья и останавливая коня. Слуги так и сидели на земле, рядом с яблоками.
- С вами все в порядке? – девушка спешилась и побежала к ним.
- А? – спросили у нее.
Вид у старичков был испуганный. И она хороша, могла бы замедлить бег коня. Все неслась куда-то…
- Как вы? Я вас не задела? – Дария почти плакала.
Да что ж такое-то! От нее одни проблемы и несчастия…
- Нет, - неожиданно спокойно ответил один из них. - Но кто ж так носится?!
- Простите, - опустила голову девушка.
- Помоги лучше яблоки собрать! – покачал головой второй."
"- Хорошо. Только нужно съездить за целой корзиной. У этой ручка оторвалась. Вам же тащить будет неудобно.
- Давай, - согласился первый. – Только смотри, не налети на кого-нибудь!
Топот копыт затих вдали.
- Ну, посмотри на нее! Какая она – королева? Сорванец! – старичок превратился в голубой туман и завис над хрустальной росой в траве.
- Зато - добрая! – алмазные капельки росы поднялись вверх и вновь превратились в старика.
- Ты ей помог на скачках сжульничать?
- Я. У нее – доброе сердце. Это главное…
- А как же любовь?
- Так они любят! Неужели не видишь?
- Да вижу, я… Вижу… И сердце доброе вижу, и любовь. А только развалят эти двое королевство!
- Ну… до королевства им еще далеко. Король с королевой, слава зельям, в добром здравии и полны сил.
- И то верно…
Дария вернулась позже обычного. Сначала она помогала собирать яблоки, потом тащить корзину.
- Хел… - младшая Адорно застыла на пороге, не зная, что сказать.
- Дарька! - Хелен подбежала и обняла ее.
- Прости, - расплакалась та.
Они помирились. Иначе и быть не могло. Дария за это время собрала огромную вазу булочек со взбитыми сливками! И они их ели. Всю ночь.
Хелен рассказывала о Хрустальной долине. Об Олефе Дурдне и его лаборатории. О полетах на драконах и воздушных шарах.
Смерть тоже слушала Хелен. Оказывается, золотые драконы любят булочки со взбитыми сливками.
Очень любят…
Дария искренне радовалась, что у сестры так много впечатлений! Потому что ей самой нечего было рассказать. О скачках – нельзя.
Еще она думала о том, что у Хелен горят глаза и розовеют щеки, когда она упоминает имя герцога Скалигерри.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.