Однако теперь все эти обстоятельства выглядели совершенно не важными.
— Я… постараюсь оправдать ваше доверие, милорд, — поклонился Марвен.
* * *Пленные воларцы ничем не отличались от прочих побежденных, которых Ваэлин уже навидался на своем веку: люди с испуганными, потухшими глазами, всеми силами избегающие его пристального внимания.
— Они невежественны и малограмотны, милорд, — доложил Харлик. — Система образования в Воларии оставляет желать лучшего. Там принято считать, что человек может сам научиться всему, что ему нужно знать.
Эти вот умеют только сражаться и выполнять приказы. Нет, в насилиях и убийствах они тоже поднаторели, хотя о своих подвигах в этом Королевстве предпочитают не распространяться, что совершенно естественно.
— Они знают, кто командует их армией? — спросил Ваэлин.
— Генерал Реклар Токрев, — ответил Харлик, подобно брату Холлану, он не заглядывал в свои записи. — Из этих, из красноштанных, как и все их генералы, впрочем. Ветеран, отличившийся в пограничных боях с альпиранцами и прославившийся в походах против северных племен.
Должен заметить, список его великих достижений показался мне несколько сомнительным, поскольку одна из якобы проведенных им кампаний имела место семьдесят лет назад.
— Об Алльторе есть новости?
— Они о нем никогда не слышали. Судя по всему, их отправили в погоню за гвардейцами еще до того, как генерал уехал в Кумбраэль. Боюсь, мне нечего больше добавить, милорд."
"Пленные беспокойно заерзали под взглядом Ваэлина, многие из них не в силах были унять дрожь.
Песнь крови откликнулась на их страх знакомым аккордом, породив любопытную идею. Он неторопливо повернулся к капитану Адалю. Подобное задание можно было доверить лишь ему.
— Мы захватим их с собой, — сказал Ваэлин. — Проследите, чтобы пленных хорошо кормили, и держите их подальше от людей Норты.
* * *Кумбраэль встретил их еще бóльшим разорением и опустошением, чем Нильсаэль. Войско проходило чередой опустевших деревень, заваленных гниющими трупами. Ваэлин вынужден был приказать оставлять все как есть: они не могли терять время на погребальные костры.
Разница с Нильсаэлем была в том, что кумбраэльские деревни оказались совершенно разгромлены: мельницы и часовни сожжены, трупы изуродованы. Окрестные поля черны от огня, нивы обращены в пепел, а все колодцы отравлены разлагающимися трупами овец и коз.
— Глупость какая-то, — заявил Адаль, когда они проезжали мимо сгоревшего ржаного поля. — Любую армию надо кормить.