— И я не смогу, извините, — сказала она и пояснила: — Окна магически запечатал лично его высочество, и только он может их открыть.
Э-э? Вот, значит, как? А счастье, казалось, было так близко…"
"— Но вы не волнуйтесь, у нас во дворце прекрасная магическая вентиляция, воздух всегда поддерживается чистым и свежим, — утешила дама Бри.
Ну я за них, конечно, рада, но мне-то это чем поможет?!
— Давайте лучше выберем вам наряд на вечер, — мягко сказала старшая фрейлина, а лийра Марасте, приветливо улыбаясь, услужливо откатила в сторону дверцу гардероба.
Надо признаться, глянула я туда не без содрогания. Но, вероятно, пока была в ванной комнате, куклу по быстрому унесли, и теперь ничто не напоминало о «скелете в шкафу». Тем не менее пользоваться ее вещами, даже новыми, не было никакого желания.
Я отвернулась и упрямо вернулась к окну. Спросить, что ли, куда куклу дели и что это вообще такое было? А смысл? Судя по вновь ставшим безмятежными физиономиям придворных дам, это оставалось загадкой только для меня, а для них… Я покосилась на благородных лийр.
А для них это было досадным недоразумением, которое поспешно уладили, и все. Сомневаюсь, что они станут со мной что-то обсуждать, учитывая их страх перед принцем и общую хорошую дрессуру. Да и с какой стати объяснять что-то мне, новому тупому то ли механизму, то ли зомби? Я ведь вообще бесчувственная, а если окажется, что нет, то есть другая опасность. Вдруг я испугаюсь? Вот поделятся со мной дворцовыми тайнами, я впечатлюсь и начну шарахаться от принца.
Ну вот, например, как сами лийры это делают. А принц возьмет и расстроится. А расстраивать принца, как я поняла еще в зале телепортаций, здесь очень и очень остерегаются. Тут вообще побаиваются действовать без его приказов, а распоряжения подробно просветить меня насчет происходящего принц не давал. Да и с какой стати, если подумать?
Так что задавать неудобные вопросы — только зря подставляться, прозрачно намекая, что я или умнее и сложнее, чем кажусь, или вообще… не кукла.
А мне лишний интерес ни к чему. Мне бы убраться отсюда побыстрее и понезаметнее!
— Лийра Бри, я закончил. — В комнату с поклоном шагнул мужчина средних лет, и я реально вздрогнула. А это еще что за персонаж и откуда он взялся?!
Оторопь, похоже, взяла и даму Бри, поскольку она промолчала, а незнакомец поторопился пояснить:
— Лихр Красс, дворцовая хозяйственная служба. — Он еще раз поклонился, сосредоточив внимание на старшей фрейлине.