Вы ведь мэтру помогаете, знаете там все…
Алид резко запнулся, взгляд его заметался, щеки заалели, и он выпалил совсем уж жалобно:
— Скажите, они скоро откроются, а?
И тут я сразу вспомнила про его молодую жену, про последнюю встречу в «Девятке», намеки госпожи Лош, смешки из очереди… И про средство для потенции, разумеется, тоже."
"— Боюсь, в ближайшие дни они вряд ли возобновят торговлю, но я сегодня увижу Ольму и обязательно скажу, чтобы заглянула к вам в лавку, занесла… гм… нужное лекарство, — осторожно подбирая слова, пообещала счастливому новобрачному.
Помрачневший было мужчина засиял ликующей улыбкой.
— Да-да. Пусть возьмет то, что я всегда покупаю… для жены, — подхватил он облегченно. И тут же рассыпался в благодарностях. — Спасибо. Вы меня очень выручили. То есть хозяйку мою… Нас с ней… Я для вас все сделаю. Когда захотите.
— Сейчас хочу, — мгновенно сориентировалась я.
— Все, что угодно, — еще раз пылко заверил мясник. Выслушал мою просьбу, повторил, что требуется, и направился ко входу в «Вертеп».
Передать посетителю за столиком у камина, что госпожа, с которой у него назначена встреча, ждет его на заднем дворе трактира через несколько минут. Внутрь, к сожалению, зайти не может. По личным обстоятельствам.
Вот так. Достаточно туманно, но тот, кому надо, поймет.
Клиент вышел почти сразу же. Обвел цепким взглядом площадь, заметил меня, вопросительно прищурился, помедлил, но потом все-таки согласно кивнул и двинулся по улице.
Прекрасно.
Я облегченно вздохнула и заспешила в противоположную сторону, огибая площадь и собираясь выйти к назначенному месту чуть дальше — через переулок.
Свернула за угол и…
Нет, я не врезалась в него, просто не успела. Мужчина плавно отступил — как будто перетек в сторону — и тут же перехватил меня за локоть. Осторожно, но достаточно крепко. Не вырваться.
— Анна… Какая приятная неожиданность. Надеюсь вы рады меня видеть так же сильно, как я вас? В прошлый раз мы не закончили разговор… — в знакомом уверенном голосе прорезалась легкая усмешка вперемешку с каким-то странным, нетерпеливым предвкушением, и я чуть не застонала от отчаяния.
Фарн…
Проклятье! Ну почему снова он и опять так удивительно «вовремя»? Словно по запаху меня находит или чувствует, где я буду находиться.
— Добрый день, эйрэ. Я рада… Очень рада, — заверила поспешно, пытаясь по возможности незаметно вывернуться из захвата.
— Не стоит, — наследник предупреждающе качнул головой и еще сильнее стиснул мой локоть, разворачивая лицом к себе.