Заняться нам было особо нечем, так что мы сидели в тяниве – чайном саде, где оборудован специальный полудомик-полубеседка – и просто общались ни о чём, попивая чай, приготовленный прямо у нас на глазах матерью близняшек. Именно Каджо заведовали присмотром особняка Аматэру в Токусиме, и пока глава семейства с внучками прислуживали мне, остальная семья продолжала заниматься своими делами. Вот одна из двух невесток старика Каджо и показала нам мастер-класс чайной церемонии на природе. Оставить их пришлось позже, когда мы вернулись в основное здание поместья, где меня и выцепил Суйсэн, доложив, что одежда готова для примерки.
Я об этом был ни слухом ни духом, так что фактически мне тактично пояснили, что приодеться на праздник всё-таки надо. Извинившись перед гостями, я отправился глянуть, о чём идёт речь, где и пропал на час.
По пути к Кудзё и Хатано меня вновь перехватил Суйсэн, сообщив о том, что хорошо бы было разобрать приглашения горожан и заранее спланировать, чем именно я займусь в городе. А когда я сообщил старику, что меня интересуют лишь три главных мероприятия – храм, парад и фейерверк, Суйсэн заметил:"
"– Как скажете, господин, но осмелюсь уточнить, что вас пригласили в четыре храма и на девять мероприятий предстоящего парада.
Помимо этого вам пришло приглашение от восемнадцати городских чиновников и шести родов на совместный просмотр вечерних фейерверков.
– Твою же ж мать… – вздохнул я. – Среди храмов есть посвящённые Аматэрасу?
– Все четыре, – ответил Суйсэн. – В Токусиме это довольно популярная богиня.
– Ты, часом, не издеваешься? – прищурился я.
– Господин? – изобразил некоторое недоумение Суйсэн.
– Достали, – покачал я головой. – Никаких приглашений, никаких планов, сам разберусь, куда идти.
– Как скажете, господин, – поклонился Суйсэн.
Отделавшись от старика, я отправился в Палату древних – нечто вроде музея на территории поместья, где были выставлены бесполезные, зато очень старые предметы – многие из которых и правда принадлежали когда-то Древним, но при этом не являлись бахирными артефактами.
В общем, как я и сказал – что-то вроде музея. В этой самой Палате встретил Хатано Осаму. Пока я возился с одеждой, они с Кудзё разделились, видимо, чтобы поговорить со мной по отдельности, когда я освобожусь.
– Хатано-сан, – произнёс я, приблизившись. – Ещё раз прошу прощения, что оставил вас.
– Не стоит беспокоиться, Аматэру-кун, – откликнулся он, повернувшись ко мне. – Я всё понимаю. Отличная коллекция, кстати, – обвёл он взглядом зал.