Тем более что теперь он мог читать мысли Оргох и узнать кое-что о ее аппетитах и непомерной любви к этому аппетитному крошке. Вот почему мы вынуждены были отпустить его. Только наша любительница подбирать все до крошки, наша Оргох, не желала отпускать вкусного крошку. Что ему могло оказаться не по вкусу.
— Да, он был милой маленькой крошкой, — облизнулась Оргох.
— Должна заметить, мы были щедры к нему, — продолжала Ордду. — Мы предложили ему на выбор: арфу, меч или «Книгу Трех». Если бы он выбрал арфу, то мог стать величайшим бардом на свете.
Выбери он меч — и этот утенок мог стать правителем Придайна. Но… — Ордду помолчала и с довольной улыбкой объявила: — Он выбрал «Книгу Трех»! По правде сказать, мы были счастливы, что он выбрал именно эту вещь. Она была тяжелая, заплесневелая и только пыль собирала, а пользы в доме от нее никакой. И вот он ушел, чтобы продолжить свой путь в этом мире. И тогда-то мы видели его в последний раз.
Она грустно вздохнула.
— Хорошо, что дорогого нашего Даллбена нет здесь, — со смешком шепнул Ффлевддур Тарену.
— Он так не похож на того милого малютку из их рассказов. Боюсь, они бы расстроились.
За все это время Тарен не произнес ни слова. Он все примеривался и ждал случая ввернуть словечко о Котле.
— Даллбен был моим хозяином с тех пор, как я себя помню, — наконец сказал он, решив, что откровенность — самый лучший способ добраться до главного вопроса, тем более что колдуньи, кажется, тут же распознавали неправду. — Если вы его так же любите, как и я…
— Мы просто обожаем его, дорогой ты наш, — сказала Ордду, — можешь быть уверен в этом.
— Тогда прошу вас помочь нам осуществить его мечту и мечту Гвидиона, принца Дома Доны, — продолжал Тарен. Он рассказал, что произошло в совете, что они узнали в Аннувине, у Врат Ночи, и что выпытали у Гвистила.
Тарен запальчиво говорил о том, что Котел необходимо перенести в Каер Даллбен, и под конец пожелал узнать, не видели ли колдуньи принца Эллидира.
— Сына Пен-Лларкау? Нет, мой утенок, нигде поблизости он не объявлялся.
Если бы хоть один человек до вас пересекал Болота, мы бы его видели.
— У нас прекрасный вид на болота и топи с вершины холма, — вдруг заговорила Орвен с таким воодушевлением, что ее ожерелье запрыгало и застучало на груди. — Вы непременно должны подняться туда и насладиться этим несравненным зрелищем. Да что я, вы можете остаться здесь хоть на всю жизнь! Мы не станем превращать вас в жаб, пока вы сами об этом не попросите.