Лика тоже обзавелась камеристкой - герцогиня и супруга посла не должна шнуроваться сама - но Тиана пока не чувствовала себя в силах быть накоротке с великими мира сего, и отсиживалась в комнатах Лики и Жанно, хоть и была некоторым образом магом.
После лепки пельменей сидели в гостиной Лизаветы Сергеевны, пили чай, тискали котов. Маркиз освоился на новом месте, ловил не только мышей, но и крыс, и быстро нашёл дорогу в покои здешней хозяйки. Та подкармливала «маленького голодного котика», интересно, если ей показать его милость Котальдо, его она тоже назовёт маленьким и голодным?
- Лика, я всё забываю спросить.
Что за странность с твоими свадебными браслетами? -спросила Лизавета Сергеевна.
- То есть? - не сразу поняла Лика.
Потом вспомнила. Точно, они ж у них недоделанные. Рассказала всю историю, как всегда
- повергла всех в изумление.
Был призван придворный маг господин Астальдо - тот самый рыжий мужик, который оперировал Жанно - как бывший маг Ордена Сияния, много лет изучавший природу сил Солнца.
Тот с изумлением оглядел Ликины запястья, потом потребовал предъявить ему Жанно, качал головой, и рекомендовал просто повторить обеты - и не где-нибудь и как-нибудь, а как все делают. Они с Жанно переглянулись и пожали плечами - да хоть сейчас.
Хоть сейчас не вышло, оказалось - надо на рассвете. Тогда договорились - через день после Ликиного дня рождения. И гостей предупредить, пусть задержатся.
Гости прибыли - Анри и Туанетта, Жакетта и Орельен, Лионель и Марго, дядюшка Жиль"
"- он женился-таки на госпоже Мадлен, и они с Жанно при том были, и взял её с собой в Фаро, хоть и без девочек.
Господин маршал и её высочество Катрин привезли Лионеллу и Франсуазу - в образовательных целях, пусть посмотрят на город и как тут люди живут. Жанка, бывшая де Совиньи, теперь стала д'Эме, и приехала вместе с мужем. Ничего так Лика успела обрасти народом, за пять-то месяцев!
В день рождения гуляли, дарили подарки - Жанно подарил карандашный портрет и изумрудную подвеску, Лизавета Сергеевна - охренительные чулки в сетку, три пары, Маттео - золотую застёжку в виде ящерки, господин Фалько - невероятной красоты диадему, и все остальные тоже что-то дарили, и потом ели те самые пельмени, и салатики, и картошку, и просто обычные мясо, сыр, пироги и пирожные.
А вечером танцевали - какой же праздник без танцев, и пели. Когда знающие затребовали принести инструменты и выдать их Лике и Жанно, Маттео изумился - что с них взять-то вообще, пусть идут спать.