Что есть в этом мире, есть также в ином, и что есть в ином мире, есть также и в этом. Кто думает, что видит здесь подобие различия, от смерти к смерти тот идет.
manasaivedamāptavyaṁ neha nānāsti kiñcana ǀ
mṛtyoḥ sa mṛtyuṁ gacchati ya iha nāneva paśyati ǁ
11. Умом должны мы понять, что нет ничего по-настоящему различного в этом мире. Кто думает, что видит здесь подобие различия, от смерти к смерти тот идет.
aṅguṣṭhamātraḥ puruṣo madhya ātmani tiṣṭhati ǀ
īśāno bhūtabhavyasya na tato vijugupsate ǀ etadvai tat ǁ
12.
Пуруша, находящийся в середине нашего существа, размером не более пальца, Он есть Властелин всего, что было и что будет. Узревший его ничего не чуждается, ни от чего не отвращается. Это и есть То, чего ты взыскуешь.
aṅguṣṭhamātraḥ puruṣo jyotirivādhūmakaḥ ǀ
īśāno bhūtabhavyasya sa evādya sa u śvaḥ ǀ etadvai tat ǁ
13. Пуруша, что внутри нас, размером не более пальца, Он словно огонь пылающий без дыма, Он владыка Своего прошлого и Своего будущего. Он один есть сегодня и Он один пребудет завтра.
Это и есть То, чего ты взыскуешь.
yathodakaṁ durge vṛṣṭaṁ parvateṣu vidhāvati ǀ
evaṁ dharmānpṛthak paśyaṅstānevānuvidhāvati ǁ
14. Как вода, проливаясь дождем в местах гористых и труднодоступных, сбегает по склонам гор в разные стороны, так тот, кто видит отдельные законы и действия Единого Духа, движется вослед увиденному.
yathodakaṁ śuddhe śuddhamāsiktaṁ tādṛgeva bhavati ǀ
evaṁ munervijānata ātmā bhavati gautama ǁ
15. Но как чистая вода, что, вливаясь в воду чистую, остается такой же, как и была, – также и душа мудрого, который постигает Бога, о потомок Гаутамы!»
Второй цикл: вторая глава
Яма говорит:
1.
«Тому нерожденному, чей ум не введен в заблуждение, принадлежит град с одиннадцатью вратами, и когда он пребывает в том граде, он не печалится; когда же он оставляет его, то находит освобождение.Это и есть То, чего ты взыскуешь.
haḿsaḥ śuciṣadvasurantarikṣasaddhotā vediṣadatithirduroṇasat ǀ
nṛṣadvarasadṛtasadvyomasadabjā gojā ṛtajā adrijā ṛtaṁ bṛhat ǁ
2.
Вот этот Лебедь, что обитает в чистоте нетленной, Он – Васу в промежуточных пространствах, Жрец – пред алтарем, Гость – в сосуде для питья; Он – в человеке, и Он – в Великих, и закон есть Его жилище, а место Его обитания есть твердь небес. Он есть все, что рождено от вод, и все, что рождено от земли, и все, что рождено от гор. Он есть Истина, и Он есть Могучий.
ūrdhvaṁ prāṇamunnayatyapānaṁ pratyagasyati ǀ
madhye vāmanamāsīnaṁ viśve devā upāsate ǁ
3.