— Сколько дней я здесь нахожусь? – встревоженно спросила я, почесывая за ухом Тьена, которого моя новая знакомая совсем не боялась.
— Сегодня четвертый, - сообщила девушка.
Я пересчитала дни и схватилась за голову:
— Мне нужно уходить. Мы должны ехать в Линьин, иначе опоздаем на турнир.
Руола покачала головой:
— Это невозможно. Вам придется провести в постели не меньше недели. Вы едва не простились с жизнью, какое путешествие!
Я не стала с ней спорить, а крепко задумалась.
До конца дня я не видела никого, кроме монашки.
Тьен, как мог, разъяснил мне, что такое монастырь. Теперь на Руолу я смотрела со смесью восхищения и сочувствия. Наконец, наступила ночь. Руола погасила лампу и ушла. К этому времени я почувствовала себя лучше. Выждав, пока в коридоре наступит тишина, я осторожно сползла с постели. Тьен встрепенулся и спросил:
«Что ты делаешь?»
Я торопливо сбросила больничную рубаху и начала натягивать свою одежду, которая обнаружилась на стуле, вычищенная и отглаженная. Тут же рядом висела куртка.
Застегивая сапоги, я пробурчала:
— Собираюсь бежать отсюда, что же еще?
«Ты больна», – возразил пес.
— Турнир в Линьине ждать не будет. Вылечусь по дороге. К тому же не нравится мне это место. Не могу объяснить, почему, но оставаться здесь мучительно.
«Церковь потому что. Таких, как ты, здесь не любят».
— Вот пусть и дальше не любят, а я не буду любить их. На расстоянии.
Больше пес не пытался меня отговорить. Уходить через дверь я не рискнула. Ничего не оставалось, кроме как, подойти к окну и распахнуть створки.
На улице стоял мороз. Я поежилась и посмотрела вниз. На мое счастье, здесь было невысоко. Я прикинула, что по барельефу смогу приблизиться к раскидистому вязу, и залезла на подоконник. В этот момент за моей спиной раздалось деликатное покашливание.
Я резко обернулась и увидела, что на пороге стоит Руола, а над головой девушки летает тусклый магический светлячок.
Глава 12. Побег
Я оглядела девушку с ног до головы и предупредила:
— Не подходи. Я все равно уйду.
Монашка вошла в комнату и тихо притворила дверь. Магический светлячок вспыхнул ярче. Руола с сожалением покачала головой:
— Это плохо для вашего здоровья."
"— Убить меня пытались в Лукаше. Так что для моего здоровья полезнее покинуть этот гостеприимный край и отправиться к остроухим.
Несколько мгновений девушка смотрела на меня со странным выражением лица, а затем напряженно спросила:
— Значит, это правда? Вы собираетесь за Великую Стену?
— Да, разумеется.