Как правило, именно в этот день она заходила к нам на чай. А мы старались удивить ее чем-то необычным и вкусным.
На сей раз я приготовила соус тартар, который как нельзя лучше подходил к запеченной матушкой рыбе.
Сначала я сделала майонез — смешала яйца с подсолнечным маслом, добавив чуть-чуть горчицы. Рука устала взбивать, но результат превзошел все ожидания. Из свежих яиц домашних кур майонез получился восхитительного желтого цвета.
Потом смешала майонез со сметаной, мелко-мелко нашинкованными солеными огурчиками и укропом.
Это было невероятно вкусно! Мадам Шабри даже попросила добавки. А глядя на нее, захотела попробовать соус и матушка. До этого она категорически отказывалась есть огурцы в любом виде. И соус пробовала осторожно, с кончика ложки. Но признала, что он недурен.
Кстати, вилок у нас в хозяйстве до сих пор не было. И я уже записала их в список покупок, которые нужно было совершить на предновогодней ярмарке в Альенде.
— Я пришла к вам нынче не просто на чай, а с заказом, — сообщила мадам Шабри, когда матушка поставила на стол пирог с яблоками.
— Один из гостей его светлости сказал, что ему очень не хватает на столе огурцов. Кто бы мог подумать, что благородные господа их едят? Как бы то ни было, а повар попросил меня добыть сей овощ, и я сказала ему про вас. А наши слуги уже привыкли, что на ужин к отварному картофелю подают еще и ваши соленые огурцы. Так что теперь мы станем закупать их больше. И думаю, Лорейн, наш повар не откажется от вашего изумительного соуса. Как-как вы сказали, он называется? Тартар? Странное название.
А соус вкусный. Завтра на обед мы как раз собираемся готовить рыбу, и соус был бы очень кстати. Нам нужна будет целая миска. Вы сумеете его принести, скажем, к часу пополудни? А возможно, вы сможете научить нашего повара его готовить? Разумеется, он вам за это заплатит.
К матушке мадам Шабри обращалась как к старой подруге на «ты», а мне отчего-то выкала.
Я кивнула, с трудом скрывая радость. Нам нужно было собрать достаточное количество денег для поездки в Альенде на ярмарку.
Возможно, нам удастся продать там соленые огурцы, но быть уверенной в этом я не могла.
И я мысленно сказала себе, что должна поблагодарить маркиза Абеляра за то, что он замолвил словечко за огурцы. А в том, что это был именно он, я не сомневалась.
— Сегодня в имение приезжает невеста его светлости, дочь маркиза Эванса из столицы, — сообщила нам мадам Шабри перед уходом. — По этому поводу вечером будет устроен фейерверк.