К моему большому облегчению, когда мы спустились в низину, где видимость слегка ухудшилась из-за легкого тумана, увидели стоявшую неподвижно лошадь драгуна и лежавшее рядом тело.
Кучер остановил карету, и последовала обычная мародёрка. Через минуту мы отправились дальше.
В городок, о котором говорил Роджер, мы все-таки въехали. Дороги-то другой все равно не было, а если съехать на полевую, то мы мгновенно утонем в грязи. Ладно хоть, трасса, по которой мы ехали, была с дорожным каменным покрытием. В этом городке была почтовая станция, и с доплатой мы смогли поменять лошадей на свежих.
Лошади Роджера были неплохи, поэтому замена прошла достаточно быстро, служащий даже помог нам перепрячь их, получив за это шиллинг. Быстро поужинав в примыкающей к почте таверне, мы двинулись дальше. Через полчаса после того, как мы выехали, хлынул ливень. Про такие еще говорят «стеной».
Не знаю, как справлялся Роджер, сидевший под этим холодным душем, но мы продолжали двигаться, хоть и медленно."
"Если кто думает, что я просто сидел, привалившись к спинке, то он ошибается.
Все окошки у меня были под присмотром, поэтому я был в курсе происходящего вокруг. И только когда хлынул ливень, я вернулся на скамью – все равно ничего не видать – но оружие на всякий случай держал в руках.
Воспользовавшись случаем, я решил поесть, несмотря на то что время было почти девять часов вечера и недавно стемнело. Все равно то, что мы съели в таверне три часа назад, давно провалилось, и у меня появились первые позывы голода.
Наверное, это на нервной почве.
– Сэр?
– Слушаю, – откликнулся я. Спать после бессонной ночи хотелось неимоверно, но я держался.
– Бристоль, сэр.
– Двигай в порт, – велел я.
К утру мы преодолели большую часть расстояния, часа в три ночи снова поменяв лошадей на очередной станции, и я опять обеднел на два фунта.
Уже час как рассвело, однако дорога, кроме пары путников на лошадях и кареты-дилижанса, двигавшихся со стороны Бристоля, была пуста. Видимо, убитых солдат обнаружили слишком поздно, и если и отправили посыльных во все стороны, то с заметным опозданием.
Короче, я пока опережаю местных.
Мы затряслись по брусчатке города, двигаясь по узким улочкам, распугивая полусонных горожан, у которых начался новый день. Наконец свернув с какой-то площади на короткую улицу, мы выехали к широкой глади реки, где виднелись многочисленные мачты и корпуса кораблей.
– Порт, сэр, – известил меня кучер.
– Я вижу, Роджер, вижу.