Тем более все, что рассказывала мохнатым магам книга, действительно сбывалось и приносило пользу их заметно поредевшему в последние столетия миру. Одаренных рождалось все меньше, среди них – ни одной девочки. А у мужчин, не подверженных внешним изменениям, были все шансы попасть под горячую руку обозленного на судьбу «оборотня», вывалившегося из какого-нибудь кабака, где он глушил вином свою печаль. На поединках же, принятых в Шеассе, почти всегда побеждали монстры, которые и без применения магии легко справлялись с обычными людьми.
Именно поэтому руководящей верхушкой Шеасса был издан закон, требующий, чтобы все – и женщины, и особенно мужчины – носили балахоны с капюшонами и специальными клапанами, закрывающими бо́льшую часть лица, дабы не провоцировать ненужную агрессию среди тех, кому «повезло» родиться магом. Ну и на смертельный исход дуэлей тоже в последние годы наложили табу, опасаясь, что все мужики такими темпами вымрут: одни от проклятия, другие от лап проклятых.
Закария слукавил, рассказывая пленницам, зачем они все эти годы загоняли кровожадное зверье в Алин-тирао.
Вернее, открыл только одну причину этих набегов. Была и другая. Даже несколько. Да, совершенствуя межмирные порталы, «оборотни» действительно тестировали их на дрессированных «псах», отправляемых на поиски артефактов, прежде чем самим начать пользоваться пространственно-временными переходами. Но, кроме этого, маги еще и сплавляли ненавистным стражам Триалина, на которых пало благословение Лучезарного Сияющего, бракованные экземпляры выведенных искусственным способом чудищ.
Зачем эти образцы были нужны? Все просто! Волкоголовых лордов с магическими способностями в Шеассе побаивались, уважали и… недолюбливали. Несмотря на то что они делали все для благополучия своих подопечных. И чтобы убедить народ в необходимости именно таких правителей, приходилось идти на хитрость, создавая фальшивую угрозу миру, с которой могли справиться только мохнатые чародеи."
"Некоторые виды животных, выведенные в специальных питомниках, прекрасно сходили за посланников враждебного мира.
Так что дружба с Алин-тирао, о которой разглагольствовала наивная блондиночка, сидя в его гостиной, огненному эррисару, как и его соратникам, была, по сути, не нужна. Все, что им требовалось, это добыть пресловутые часы, которых не хватало для осуществления пророчества, вычитанного в книге Годранга. И для этой цели тоже использовались прорывы, работавшие как идеальный отвлекающий маневр.