8], а тут явился не пойми кто и хочет его украсть, — сказал он, медленно растягивая слова. — Юный заклинатель, откуда в тебе столько этой возбуждающей наглости[115.9]?
Лицо Чу Ваньнина лишилось последних красок. Невооруженным глазом было видно, насколько глубоко он переживает эту позорную ситуацию.
Какой-то жирный извращенец назвал его «золотцем» прямо на глазах у Мо Жаня… да если бы при нем осталась его духовная сила, Тяньвэнь бы уже разнесла этого негодяя в пыль.
У Мо Жаня тоже был смущенный вид, но он знал, что его духовные силы еще недостаточно восстановились, чтобы он смог защитить Чу Ваньнина и померяться силами с Призрачным Князем.
Поэтому ему оставалось только тянуть время, поддерживая разговор.
Он вышел вперед и сложил руки в приветственном жесте[115.10]:
— Ваше высочество, простите, я много чего тут у вас сломал и нарушил покой вашего дворца, но этого человека я заберу с собой."
"— О! Ты говоришь, что вот так просто возьмешь и заберешь его? – со смехом сказал Четвертый Князь.
— Посмотри, что надето на нем? Не понимаешь? Тогда я преподам тебе урок, дурень ты эдакий! Это называется свадебный наряд для посмертного брака. Иначе говоря, в нашем призрачном мире это ритуальные одежды для бракосочетания. И то, что он одет подобным образом, говорит о том, что теперь этот человек принадлежит этому князю и шагу не смеет ступить за ворота его дворца. Конечно, если не веришь, можете попробовать уйти, — он сделал эффектную паузу, — но если заставишь этого человека последовать за тобой, то, как только вы выйдете за ворота, духовная сила, заключенная в платье, раздробит и уничтожит его душу.
Так что хорошенько подумай, что собираешься сделать.
Мо Жань внезапно понял, почему Жун Цзю говорил ему о том, что все пленники дворца были связаны. На Чу Ваньнине не было оков, потому что на его теле был этот алый наряд…
Сжав пальцы в кулак, Мо Жань ответил:
— Я забираю его, но, конечно, непозволительно, чтобы Четвертый Призрачный Князь понес убытки.
Что бы вы не попросили, я приложу все силы, чтобы достать это для вас.
— Этого князя привлекает лишь красота[115.11]. К тому же, в последнее время, мое высочество пресытилось ласковыми и послушными яствами. Теперь мое высочество желает совсем иного. Стоящий рядом с тобой холодный и неприступный красавец, с которым будет непросто управиться, вот такой по вкусу этому князю.