В его несдержанном монологе прозвучал намек на прямую критику решения королевы. Присутствующие начали переглядываться. Очевидно, лорд Голден выпил слишком много бренди, но продолжал подливать себе в бокал. Его речь повисла в воздухе, все молчали. Возможно, Авойн решил сменить тему, но его вопрос лишь вызвал продолжение пламенной речи лорда Голдена.
– Значит, принц частенько медитирует?
– Мне сказали, что так принято в Горном Королевстве, – подтвердил лорд Голден. – Откуда мне знать, так ли это? У нас, в Джамелии, совсем другие нравы.
На моей прекрасной родине молодые люди благородного происхождения думают о более земных вещах. А взрослые их поощряют, вот что я вам скажу. Потому что молодой человек не может научиться жить в мире, прячась от него… Вашему принцу Дьютифулу следовало бы больше времени проводить при дворе. И поискать дома подходящую для себя невесту.
Джамелийский акцент все сильнее звучал в голосе лорда Голдена, словно, перебрав спиртного, он вдруг вспомнил выговор родного края.
Он снова отпил из своего бокала и попытался поставить его на стол – у него не сразу получилось, и через край плеснула миниатюрная янтарная волна. Лорд Голден потер подбородок и рот, как будто пытался избавиться от воздействия бренди, затуманившего его мозги. Я подозревал, что он лишь поднес бокал к губам и не сделал ни глотка.
Никто ничего не сказал на его слова, однако лорд Голден, казалось, не замечал, что все молчат.
– А сейчас он уж и вовше слишком долго прячется! – возмущенно заявил он.
– При дворе только и говорят: «Где принц Дьютифул? Что, все еще в своем убежище? А когда он вернется? Что, никто не знает?» У придворных отвар… вратительное настроение. Плохо, когда юный наследник так надолго исче… жает. Уверен, его кошке это тоже не по душе. Как ты думаешь, Авойн? Охотничьи кошки злятся, когда их хозяева прячутся так долго?
Авойн задумался, прежде чем ответить:
– Тот, кто любит свою кошку, не оставит ее одну надолго. Их верность нельзя принимать как должное, ее нужно постоянно завоевывать.
Егерь собрался еще что-то сказать, но леди Брезинга его перебила:
– Коты лучше всего охотятся на рассвете. Поэтому, если мы хотим показать лорду Голдену наших красавцев во всем их блеске, пожалуй, стоит отправиться на покой, поскольку нам придется рано встать."
"Она сделала знак рукой, к ней подскочил слуга и отодвинул ее стул. Все остальные тут же поднялись из-за стола, хотя лорду Голдену это удалось не сразу.