— Удивительно! — воскликнула Анна, поворачиваясь к доктору Керрингтону и позабыв о возникшей между ними неловкости. — Но откуда она здесь взялась? Я о долине.
— Не знаю, — честно признался он. — Наверно, это как-то объясняет геология. Ну и к тому же часть леса выкорчевывали. — Он улыбнулся. — Мы постепенно расширяемся.
Они молча продолжили путь. Уже наступали сумерки. Солнце посылало лучи низко над землей, и все предметы отбрасывали длинные тени; листья, ветви, крыши и даже камни имели нежно-золотой край.
В этом ощущалось некое волшебство: белые здания, будто ждущие впереди; переезд через реку по маленькому деревянному мосту; открытые ворота станции. И толпа африканцев — жителей Лангали, готовых приветствовать новую медсестру, прибывшую из Австралии.
Анна вышла из «лендровера». К ней тут же подбежали дети, окружили ее со всех сторон. В полумраке они казались одинаковыми; коротко подстриженные курчавые волосы, черные, гармонирующие с цветом кожи. Одеты они все были в некое подобие формы: выцветшие синие рубашки и шорты у мальчиков и простые платья у девочек.
За ними стояли взрослые, тоже в привычной европейской одежде. Некоторые выкрикивали приветствия на английском или суахили; другие только улыбались. Все — и стар и млад — с восторгом рассматривали рыжие волосы Анны.
Маленький мальчик храбро протянул руку и коснулся руки белой женщины. Она наклонилась, чтобы поздороваться с ним. По толпе пробежал гул одобрения. Выпрямившись, Анна заметила, что доктор Керрингтон достает из багажника мертвую антилопу.
Пытаясь погасить внезапно вспыхнувший интерес к его добыче, он быстро вручил ее африканцу, который стоял поблизости. Затем дик-дика передали мальчику, который куда-то побежал со своей ношей. Доктор Керрингтон, похоже, испытал облегчение, избавившись от мертвой антилопы. Вытерев руки о брюки, он подошел к Анне. Неожиданно он замер и уставился на ее блузку. Анна опустила глаза и увидела, что на тонкой ткани алеет пятно — след предсмертной агонии дик-дика.
Она быстро подняла руку и прикрыла пятно. Пару секунд она и доктор Керрингтон смотрели друг на друга. Мужчина первым отвел взгляд.
— Хочу познакомить вас со своим главным ассистентом, — быстро сказал он и подозвал к себе высокого худого африканца, одетого в рубашку и брюки цвета хаки. — Это Стенли Нджима. Стенли, это наша новая старшая медсестра, сестра Мейсон.
Стенли улыбнулся и вежливо поклонился.