Чтобы успешно вести дела, нужно быть в курсе всего! А слухи о том, что чистокровный волшебник, Гарри Поттер, воспитывался не в магическом мире, уже давно будоражат общественность.
Но теперь… Теперь это не его дело. У рода Поттер есть управляющий, вот он пусть и разбирается со своим нерадивым клиентом.
_________________________________
*Не надо вспоминать канон с ограблением банка в тот день, когда Гарри впервые посетил свой сейф. Хотя бы потому, что ограбления как такового не было. Сейф с камнем, как мы помним, был опустошён раньше Хагридом по распоряжению Дамблдора.
А то, что из этого та же Скиттер раздула «вопль», так это же Скиттер! Предполагать же сейчас, что было бы, если бы… не вижу смысла.
====== Глава 8. Банк — 3. ======
Глава 8. Банк — 3.
Крюкохват немного опомнился и проскрипел:
— Что ж, прошу проследовать за мной.
И троица необычных клиентов поспешила за гоблином в коридорчик, что находился за самой высокой конторкой. Там, как оказалось, скрывалась лестница на другие этажи банка.
Им пришлось подняться на три пролёта.
Вскоре выяснилось, что на верхних этажах банка, что возвышаются над Косым переулком, находятся отдельные кабинеты для разговоров тех клиентов, у кого в банке имелись сейфы со своими управляющими. В зале же обслуживали «случайных» клиентов или просто давали консультации новым клиентам, до того как размер благосостояния этих новых клиентов не возрастёт до того уровня, когда этим финансам уже требуется отдельный управляющий.
Кабинет был строг и лаконичен. Стол управляющего со стулом, пара кресел для посетителей возле стола, диванчик у стенки и пара стеллажей с папками и пергаментами в них.
Оформление было выполнено в серо-синих тонах. Магические светильники мягко сияли, но этого практически не было заметно, потому что на улице ещё светил белый день и освещения было достаточно. Так что они только и помогали, что более ясно видеть все уголки помещения, что без их влияния были бы погружены в полутень."
"Гермиона с любопытно осматривающимся отцом пристроились на диванчике, а Гарри присел в кресло для посетителей.
— Что-то не так, мистер Крюкохват? Зачем мы здесь? Мне бы…
— Мистер Поттер, раз уж Вы соизволили, наконец, посетить банк, мне бы очень хотелось обсудить с Вами состояние дел Вашего Рода.
Гарри притих под строгим голосом, ничего не понимая. Но, кажется, гоблин был очень недоволен.
— Вы, мистер Поттер, проявили почти преступную халатность в отношении финансов, которые ваши предки денно и нощно преумножали.