Описание книги «Индийский поход. Сотник»
Хива пала, впереди Бухара. А дальше... будущая жемчужина в короне Британской империи - Индия. Получится ли у казаков Платова дойти до нее?

Хива пала, впереди Бухара. А дальше... будущая жемчужина в короне Британской империи - Индия. Получится ли у казаков Платова дойти до нее?
Эта страница Knigi.click посвящена книге «Индийский поход. Сотник»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Автор: Алексей Вязовский. Жанры: Самиздат.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
перейти к чтению Алексей Вязовский Самиздат подборки книг книжные серии
На этой странице Knigi.click текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
На что я ткнул пальцем в зембуреки, хитрый басурманин сразу сник, тут подтянулся еще войсковой обоз — та его часть, которую планировали перевозить на паромах, — верблюдов в нем было много, как и войск поддержки, и местный начальник, бочком-бочком, исчез в неизвестном направлении.
4 июля я покинул хивинские владения и вступил на земли бухарского эмирата. Поспешил к Платову поздравить с победой, но хмурый атаман, расстроенный большими потерями, меня даже не поблагодарил за блестящую операцию.
— Выдвигайся, Петро, со своими удальцами вперед. Идем скорым маршем в сторону Бухары. Ах да, чуть не забыл: мы тут захватили пятнадцать верблюдов с пушками, как у тебя. Карпов от них отмахивается, так что можешь их себе забрать.
Сотня двинулась через пески к кишлаку Каракуль. Я было губы раскатал, что разживусь там ценным мехом Заре в подарок, но оказалось, что название происходит от Черного озера, по-тюркски «Кара-коль». Противник исчез, растворился в пустыне, мелкие отставшие группы разбегались при первом нашем появлении.
— Зембуреки вперед! — распорядился я.
За исход схватки нисколько не волновался. В моем понимании, в нашем распоряжении оказалось настоящее смертельное оружие для этого времени, несложное в обслуживании и зарядке, а всего-то лишь было нужно заменить маленькие ядра, от которых толку всего чуть-чуть, на картечный снаряд.
— Не стреляйте! Мы посольство эмира к генерал-майору Платову! — закричал кто-то на довольно сносном русском языке."
"Я решился подъехать. В окружении нукеров в красных нелепых халатах и белых чалмах, не и иначе как из зависти злобно зыркающих на меня, красивого такого в приталенной элегантной черкеске, сидел на статном ахалтекинце представительный бухарец в роскошном халате с огромным, вышитым золотом круглым медальоном на спине.
— Приветствую вас, господин офицер! Позвольте осведомиться, в каком вы звании?
Он весьма сносно говорил по-русски, а его вопрос, отчасти обескураживающий, выдавал знатока реалий русской службы.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.