Я должен был смениться в восемь, но мой сменщик меня не нашел. Откуда ему знать, что я здесь околачиваюсь? Вы в участок?
— Нет еще.
— Сэр, я не могу сам уйти, а то сержанта кондрашка хватит. Он приказал мне стоять здесь.
— Я позвоню.
— Правда? Большое спасибо, сэр!
— Прямо сейчас позвоню.
Браун свернул вместе с миссис Фаррадей за угол к булочной.
— Я стояла здесь, когда они появились, — показала старушка. — Они сорвали маски и мимо меня пробежали уже без них. А потом помчались вверх по улице и… О, Боже!
— Что такое, миссис Фаррадей?
— Я вспомнила, что они сделали с масками, детектив.
Они их бросили в канализацию, вон там. Остановились у люка и бросили туда маски, а потом опять побежали.
— Спасибо, миссис Фаррадей. Вы мне очень помогли.
— Ну что вы, — улыбнулась старушка.
* * *Флора и Фреда вернулись в свою квартиру на Северной Восьмой только в семь минут двенадцатого. Обе миловидные женщины под тридцать, обе одеты в брючные костюмы и плащи. Флора блондинка, Фреда рыжеволосая. На Флоре большие золотые серьги-кольца.
У Фреды маленькая родинка в уголке рта. Они объяснили полицейским, что всегда, в любую погоду, гуляют по воскресеньям в парке. Флора предложила им чаю. Они согласились, и Фреда удалилась на кухню.
Квартира находилась в коричневом каменном здании, прошедшем за свою жизнь большой путь — от роскошного жилища до осыпающегося доходного дома, отчаянно пытающегося возвыситься над окружающими трущобами. Женщины владели всем домом. Флора рассказала, что спальни находятся на верхнем этаже, кухня, столовая и комната для гостей на среднем, а гостиная на нижнем.
В ней как раз и сидели сейчас детективы. Через узорчатые шелковые занавески на окнах в гостиную струился солнечный свет. У изразцового камина дремал кот. Гостиная занимала весь первый этаж здания и была мило и уютно обставлена. Возникало чувство, что ты находишься не в большом городе, а где-нибудь в деревенском английском доме, например в Дерсете, или в уэльском поместье, тихом и уединенном, с видом на мягко перекатывающиеся холмы.
Но одно дело превратить разваливающиеся трущобы в прекрасный городской особняк и совершенно другое — игнорировать бурлящую за стенами дома действительность. Флора и Фреда не были глупы; окна, выходящие во двор, защищены стальными решетками, а входная дверь оборудована мощным засовом.
— Я надеюсь, не магазин обворовали, — гортанно спросила Флора. Звуки ее голоса были странным образом похожи на хрип певца, прижимающего ко рту микрофон.