– И каково оно, сэр?
– Не очень хорошее. Даже совсем нехорошее. Его величество в высшей степени недоволен тем, что эту историю склоняют на все лады. Я ему объяснял, что у вас не имелось никаких причин предать ее гласности. Собственно говоря, вы лишились весьма ценного оружия. Король потребовал выяснить, кто распустил слухи, и был еще более недоволен, узнав, что это ваш наниматель Ангус Хьюм. Теперь он считает, что все это якобитский заговор с целью дискредитировать его. – Хевершем рассмеялся. – Чепуха, конечно.
– Да, конечно.
Абсолютная чепуха.
Они пошли дальше.
– И все-таки… Уж если король что-то вобьет себе в голову… – Произнес Хевершем и тяжело вздохнул.
– Сэр, если вам известен способ, как покончить со всеми сплетнями, то я приложу для этого все усилия. Однако вряд ли я могу заткнуть рот людям, если это не удалось даже герцогу. Так что же делать, сэр? – Девина тоже вздохнула.
Хевершем скользнул по ней взглядом.
– Единственный способ заставить их замолчать – отозвать ваше ходатайство. На время, разумеется: на годик-другой, – а потом…
– Годик-другой? – перебила девушка.
– А потом – еще годик-другой, не так ли? Но годик-другой уже прошел, точнее – несколько лет. Я твердо намерена решить вопрос сейчас, мистер Хевершем. Иначе я бы ни за что не приехала сюда.
Он остановился и в задумчивости пробормотал:"
"– Вам бы помогло, если бы вы заключили союз с кем-нибудь из тех, кому король доверяет. Понимаете, участие в этой истории Хьюма очень его взволновало и сделало подозрительным…
– Но неужели герцогиню Страттон недостаточно ценят при дворе? Неужели король ей не доверяет?
– Он ее опасается.
Думает, что, как только представится такая возможность, она сразу же опубликует какую-нибудь статью на эту тему в своем журнале. Нет, она не тот союзник, которого я имею в виду. Я говорю… о более длительных отношениях. Вы пока еще в брачном возрасте. Будь у вас супруг, человек, которому король доверяет, это, вероятно, весьма помогло бы решению вашего вопроса.
Девина вздрогнула, но все же умудрилась не споткнуться.
Однако это предложение… Оно ее ошеломило. Чего же ожидал от нее король? Что она выйдет замуж за любого мужчину – только бы угодить его величеству?
– Разумеется, мужчина должен быть англичанином, – добавил Хевершем.
– А это еще почему?
– Чтобы на вас не оказывали ненадлежащего давления, – тотчас же последовал ответ.
– Понятно, – кивнула Девина.
– Есть несколько сыновей пэров, которые прекрасно подойдут для этой цели, – продолжал Хевершем.