)
Две недели назад мы опубликовали одно из наших «Писем литераторам» – стихотворное обращение к сэру Артуру Конан Дойлю, сочетавшее восторг с мягкой критикой. Сэр Артур прислал следующий энергичный ответ:"
"Кто же волком не взвоет от пессимистичности:– Неужто границ нет для идиотичности?Критик меня обвиняет в наличииНевежества – и в прямом неприличии:Мол, «Шерлок – ваш сыщик – чужд благодарности:Дюпена он числит по разряду бездарности!».Вы и впрямь, досточтимый, настолько девственны,Что, по-вашему, автор с героем тождественны?Как автор, я таю от восхищенияПред месье Дюпеном за его ухищрения.
Отчасти таланты его продуктивныеВложил я в рассказы мои детективные.Но нет ли тут недомыслия явного —Меня принимать за Холмса тщеславного?Пусть мой персонаж язвит презрительно,Зато я вот поклон отвешу почтительно.А вашим мозгам уяснить достанет способности,Что кукла и кукольник – не две подобности?14 дек. 1912 г.Речь на банкете компании «Столл»
(28 сентября 1921 г.
)
Я бы сравнил Шерлока Холмса с самой совершенной в мире машиной, предназначенной мыслить и наблюдать…
«Скандал в Богемии»[35]Должен, прежде всего, принести извинения за довольно нескромную цитату, напечатанную в списке выступающих. Необходимо учесть, что слова эти принадлежат некоему джентльмену по имени Ватсон, чьи суждения, как правило, далеко не бесспорны.
Если придуманный мной не бог весть какой персонаж – Шерлок Холмс – существует дольше, нежели он, вероятно, того заслуживает, то это заслуга не только моя, но и причастных к его созданию.
Первоначально рассказы иллюстрировал Сидни Пэджет – и настолько удачно, что изображенный им типаж был безоговорочно принят всей читающей по-английски публикой, и я вправе сказать, что с его безвременной кончиной отечественное искусство понесло непоправимую утрату. Позднее Уильям Джиллетт великолепно сыграл главную роль в пьесе, написанной им самим. 〈…〉 Затем сыщика превосходно изобразил мистер Сейнтсбери в «Пестрой ленте», и, наконец, ничуть не менее убедительно выступил мистер Эйл Норвуд – его необычайно тонкая трактовка Шерлока Холмса покорила не только всю Великобританию, но, к моему величайшему удовольствию, также и Соединенные Штаты Америки.
Порой меня смущает некоторая путаница между автором и его персонажем. Боюсь, что я воплощаю собой скорее джентльмена, уже упомянутого, – доктора Ватсона.