Странно, но в отличие от другой нимфы в этом доме, к Жозефине Полина не испытывала ровным счетом никаких дурных чувств. Казалось, что Жозе лишь заложница ситуации и сопровождает Кари не по своей воле. Как сама Кариэтта этого не замечала, для Поли оставалось секретом.
Нимфа прошла в гостиную. Тоненькая, с оливковой кожей и русыми волосами, отдающими зеленью, она куда больше походила на лесное создание, нежели ее подруга.
— Что ты хотела? — Поля указала той на кресло у низкого чайного столика.
— Понимаете… это дело носит очень личный характер, — она нервно мяла в руках белый платочек и смотрела куда угодно, но только не Полине в глаза.
Та же терпеливо ждала, когда нежданная гостья решится на продолжение.
— Понимаете, меня назначили в компаньонки к госпоже много лет назад… Я столь же часто была в этом доме и росла вместе с остальными.
Она все же решилась поднять взгляд и робко посмотреть на собеседницу.
— Та-а-ак..? — мягко протянула Полина, подталкивая нимфу к продолжению.
— Вы должны помочь мне, — на глазах ее вдруг выступили слезы, вздернутый носик задрожал.
— Я могу попробовать, если ты скажешь, в чем именно я должна помочь.
— Сбежать! Вы должны помочь мне сбежать!
Глава 27
— Что, прости? — сказать, что Поля опешила — ничего не сказать. Пришлось несколько раз повторить в уме услышанное, прежде чем смысл слов осел в голове. — Сбежать?
Жозе, наконец, подняла на нее взгляд. Глаза были полны слез, отчего сейчас казались еще более зелеными, словно настоящие изумруды.
— Да, — подтвердила девушка дрожащим голосом.
— Понимаете, это… давняя история. Наверное, стоит рассказать все по порядку. Все же вы новый человек в этом доме, и традиций наших тоже не знаете. Если позволите…
Поля кивнула. Да, похоже спать она ляжет не скоро."
"— Меня приставили к госпоже Кари еще совсем в юном возрасте, — начала нимфа, голос ее сразу переменился, точно она давно готовила эту речь, — мы были неразлучны… Наследница богатого рода и я, тоже из рода знатного, но обнищавшего. Таким, как Кари, всегда назначают девочек в сопровождение.
Чтобы не скучали, будучи детьми, а в более взрослом возрасте — во избежание компрометации. Поскольку между домом Веймар и отцом Кариэтты есть некоторое соглашение, мы с раннего возраста приезжали сюда на каникулы и подолгу гостили. И если госпожа сразу заприметила себе старшего из братьев… То я… — она опустила взгляд, больше не в силах держаться, всхлипнула. Несчастный платок в ее пальцах готов был вот-вот затрещать, раздираемый на части.