Что бы там Чарльз ни болтал, Фремонт меня любил. Чарльз до такой степени боялся за свою часть наследства, что был просто ослеплен предубеждениями. Если бы он относился ко мне честно, я бы поступила с ним по-доброму. Но при таком положении вещей я на коне, в седле. И я буду править… Вам ясно, мистер Мейсон?
— Пока я ничего конкретного не услышал, — сказал Мейсон, закуривая сигару.
— Я вдова мистера Фремонта Сейвина. Я думаю, что существует завещание, по которому он оставил мне большую часть состояния. Он уверял меня, что написал такое завещание.
Если завещание существует, я буду душеприказчиком, а если нет, то по закону буду управлять его делами. С этой задачей справлюсь сама и не потерплю вмешательства со стороны его родственников.
— Завещание у вас на руках? — спросил Мейсон.
— Разумеется, нет. Наверно, оно находится в бумагах, если только Чарльз не уничтожил его. На всякий случай, если вы этого еще не поняли, мистер Мейсон, предупреждаю вас, что Чарльз Сейвин способен на такое.
— Вы не могли бы обойтись без личных выпадов, миссис Сейбин? — спросил Мейсон.
Элен с вызовом посмотрела на адвоката и отчеканила:
— Нет!
Вейд открыл было рот, видимо, хотел что-то сказать, но промолчал.
Мейсон же оставался невозмутимым.
— Миссис Сейвин, я хочу задать вам вопрос личного плана. Не разошлись ли вы с мистером Сейвином?
— Что вы имеете в виду? — взвизгнула Элен.
— Именно то, что говорю. Может быть вы разошлись, решив, что больше не будете жить вместе как муж и жена? Не было ли вами предпринято кругосветное путешествие именно вследствие такого решения?
— Ничего подобного! Что за смехотворные вопросы?
— Не достигли ли вы с мистером Сейвином согласия о разводе?
— Какая чушь!
Мейсон по-прежнему оставался спокойным и улыбался, чем смутил молчащего до сих пор Вейда.
— Право же, мистер Мейсон начал было Вейд… Но тут же умолк, так как миссис Сейвин посмотрела на него испепеляющим взглядом. К счастью, зазвонил телефон. Вейд обрадовался:
— Я отвечу.
Мейсон повернулся к Чарльзу Сейвину и громко заговорил:
— Я только что получил информацию, которая дает мне основания полагать, что ваш отец принял решение к пятому числу этого месяца предоставить миссис Сейвин развод.
— Это клевета, — злобно крикнула Элен.
Мейсон не сводил глаз с Чарльза Сейвина:
— Вам что-нибудь было известно об этом?
Чарльз отрицательно покачал головой. Мейсон повернулся к разгневанной вдове.
— Когда вы были в Париже, миссис Сейвин?
— Не ваше дело.