Она неплохой преподаватель, решила Бекка, но у нее не было общей истории с ними, а омерзительное выражение лица, которое появлялось каждый раз, когда ее взгляд падал на Бекку, говорило о том, что она внимательно изучала газетные материалы, пытаясь узнать все подробности этой жуткой саги, персонажами которой стала большая часть класса.
Бекка опустила голову и позволила уроку плыть мимо нее. Таша ничего не ответила на ее сообщение, и Бекка задалась вопросом: неужели она теперь настолько опустилась в социальном устройстве улья, что даже не заслуживала ответа типа «Я без понятия, о чем ты».
Может, Таша этого не помнила. Бекка ведь вспомнила о своем платье, только когда увидела фотографию. Но она наверняка должна была вспомнить, когда Бекка упомянула о нем. В конце концов, у Таши из-за этого были большие неприятности дома. Один из тех редких случаев, когда родители действительно ее отчитали. Может, она все еще раздумывала, как лучше ответить. А может, Бекка просто сходила с ума.
Когда прозвенел звонок, она направилась к своему шкафчику, чтобы оставить там книги, и заметила впереди новых Барби – Джоди и Вики.
Она про себя застонала. Не то чтобы они ей грубили – она не заслуживала такого внимания, – но она знала, что они ее презирают. Пожалуй, эти двое были еще хуже, чем Хейли и Дженни. Прекрасно понимая, что они Барби второго сорта, они не намеревались терять свой новообретенный статус или упускать возможность насладиться моментом.
Они посмотрели в ее сторону и захихикали – наверняка сплетничали о ней.
Бекка открыла шкафчик, чтобы их не видеть, но зато слышала, о чем они говорят.
Она встречается с ним в «Starbucks» – прямо СЕЙЧАС.
Не могу поверить, что он ей нравится, но она говорит, что он очень милый.
Ну да. Марк Притчард охренеет, когда узнает.
Марк намного симпатичнее.
Да, но зато у гитаристов такие пальцы!
Ты отвратительна!
У Бекки внутри все перевернулось. Она. Она. Она. Была только одна она, о которой они могли так говорить. Только одна она, за которой увивался Марк Притчард.
Наташа.
Пальцы гитариста.
Опасаясь, что ее сейчас вывернет наизнанку, она захлопнула дверцу шкафчика и поспешила выйти во двор. Ей нужен был свежий воздух и сигарета. Эйден. Они говорили об Эйдене. Эйдене и Наташе. Ее ладони взмокли от волнения. Это не может быть правдой. У них же не может быть свидания, не так ли? Он на это не пойдет, так ведь?
«Starbucks». Эти стервы сказали, что они там встречаются. Она прямо сейчас встречается с ним в «Starbucks».