Вместе они добрались до квартала, где постройки стали редеть. Здесь росло много деревьев, и тут и там виднелись жилища, построенные прямо на склонах горы.
– Вон мой дом, – указала Коумэ на большое старое здание, явно с давней историей.
Однако участок только казался большим, потому что там находился колодец, а места для жилья не так уж и много, объяснила Коумэ. Юкия слушал спутницу, разглядывая дом, и вдруг заметил движение за изгородью. Девушка тоже увидела чьи-то тени и, ахнув, бросилась вперед. Удивленный юноша последовал за ней.
Перед ними оказались трое мужчин. Они были в просторных уэ и белых налобных повязках хатимаки. С первого взгляда стало понятно, что люди это недобрые, опасные. Вряд ли среди них есть отец Коумэ.
Как Юкия и ожидал, девушка отшатнулась, увидев их, но тут же насупилась:
– Вы кто такие? Что делаете в моем доме?
– А ты дочь Дзихэя?
– А вам-то что? Отвечайте, когда вас спрашивают.
Суровость Коумэ их не напугала. Самый старший из троих протянул девушке руку.
– Нас отец прислал.
Пойдем с нами.
– Отец?
– Да.
Юкия решил, что имя отца заставит девушку поколебаться, но неожиданно для него она сохранила хладнокровие. Лишь на миг Коумэ задумалась над ответом, но голос ее прозвучал уверенно.
– А вы и правда его знакомые?
– Конечно. Он попросил нас забрать тебя.
– А почему сам не приехал?
– Возникли некоторые проблемы. Позже мы все тебе объясним.
– Какие проблемы? Говорите сейчас. Иначе я никуда отсюда не пойду.
Коумэ отступила, и Юкия сам собой оказался лицом к лицу с мужчинами.
– Подождите. Кто вы такие?
– А ты кто, мальчишка? Убирайся отсюда, чужак.
Один из них мигом утратил дружелюбие, но Юкия постарался, чтобы его слова звучали сухо.
– Мне поручено охранять эту девушку. Я не могу отдать ее людям, которые не представились.
– Поручено охранять девушку? – Нахмурившись, троица переглянулась, однако явно не собиралась назваться.
– Этот приказ отдал мой отец, благородный ворон, занимающий пост при дворе.
Юкии не хотелось прикрываться положением отца, но больше ничего не оставалось.
Подозрительные посетители вряд ли подчинялись благородным воронам. В лучшем случае они могли оказаться телохранителями какого-нибудь торговца, а в худшем – головорезами из Таниай, так что должны были послушно отступить, раз речь зашла о причастности аристократов.
Однако эти типы после слов Юкии не только не ушли, но даже разозлились:
– Благородный ворон? Это кто же и откуда? – Внезапно мужчина заговорил грубо.
Юкия удивился.